Usted buscó: monte (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

monte

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

habitavitque esau in monte seir ipse est edo

Ruso

И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressi de monte sepher venerunt in arad

Ruso

И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque ascendisset moses operuit nubes monte

Ruso

И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cariathaim et sebama et sarathasar in monte convalli

Ruso

Кириафаим, Сивма и Цереф-Шахар на горе Емек,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deposuerunt ergo filii israhel ornatum suum a monte hore

Ruso

Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus monte

Ruso

На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem descendisset de monte secutae sunt eum turbae multa

Ruso

Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало множество народа.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es

Ruso

И поставь скинию по образцу, который показан тебе на горе.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec

Ruso

И умер Авдон, сын Гиллела, Пирафонянин, и погребен в Пирафоне в земле Ефремовой, на горе Амаликовой.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque de monte ardente descenderem et duas tabulas foederis utraque tenerem man

Ruso

Я обратился и пошел с горы, гора же горела огнем; две скрижали завета были в обеих руках моих;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

artavitque amorreus filios dan in monte nec dedit eis locum ut ad planiora descenderen

Ruso

И стеснили Аморреи сынов Дановых в горах, ибо не давали им сходить на долину.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reversus est moses de monte portans duas tabulas testimonii manu scriptas ex utraque part

Ruso

И обратился и сошел Моисей с горы; в руке его были двескрижали откровения, на которых написано было с обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

Ruso

И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем;оттуда пошел и построил Пенуил.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de hierusalem quippe egredientur reliquiae et quod salvetur de monte sion zelus domini exercituum faciet ho

Ruso

ибо из Иерусалима произойдет остаток, и спасенное от горы Сиона. Ревность Господа Саваофа сделает сие.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

decreveruntque cedes in galilea montis nepthali et sychem in monte ephraim et cariatharbe ipsa est hebron in monte iud

Ruso

И отделили Кедес в Галилее на горе Неффалимовой, Сихем на гореЕфремовой, и Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, на горе Иудиной;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

canite tuba in sion ululate in monte sancto meo conturbentur omnes habitatores terrae quia venit dies domini quia prope es

Ruso

Трубите трубою на Сионе и бейте тревогу на святой горе Моей; да трепещут все жители земли, ибо наступает день Господень, ибо он близок –

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erubescet luna et confundetur sol cum regnaverit dominus exercituum in monte sion et in hierusalem et in conspectu senum suorum fuerit glorificatu

Ruso

И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abstulit deos alienos et simulacrum de domo domini aras quoque quas fecerat in monte domus domini et in hierusalem et proiecit omnia extra urbe

Ruso

и низверг чужеземных богов и идола из дома Господня, и все капища, которые соорудил на горе дома Господня и в Иерусалиме, и выбросил их за город.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit omnis qui invocaverit nomen domini salvus erit quia in monte sion et in hierusalem erit salvatio sicut dixit dominus et in residuis quos dominus vocaveri

Ruso

И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,946,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo