Usted buscó: faciebat (Latín - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swahili

Información

Latin

faciebat

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Suajili

Información

Latín

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Suajili

mungu alifanya miujiza ya ajabu kwa mikono ya paulo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propterea persequebantur iudaei iesum quia haec faciebat in sabbat

Suajili

kwa vile yesu alifanya jambo hilo siku ya sabato, wayahudi walianza kumdhulumu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi

Suajili

watu wengi wakamwendea pilato wakamwomba awafanyie kama kawaida yake.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et sequebatur eum multitudo magna quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantu

Suajili

umati mkubwa wa watu ulimfuata kwa sababu watu hao walikuwa wameona ishara alizokuwa akifanya kwa kuwaponya wagonjwa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stephanus autem plenus gratia et fortitudine faciebat prodigia et signa magna in popul

Suajili

mungu alimjalia stefano neema tele, akampa nguvu nyingi hata akawa anatenda miujiza na maajabu kati ya watu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui autem iniuriam faciebat proximo reppulit eum dicens quis te constituit principem et iudicem super no

Suajili

yule aliyekuwa anampiga mwenzake alimsukuma mose kando akisema: ni nani aliyekuweka wewe kuwa kiongozi na mwamuzi wa watu?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill

Suajili

baada ya hayo, yesu alipitia katika miji na vijiji akitangaza habari njema za ufalme wa mungu. wale kumi na wawili waliandamana naye.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ab hierosolymis et ab idumea et trans iordanen et qui circa tyrum et sidonem multitudo magna audientes quae faciebat venerunt ad eu

Suajili

idumea, ng'ambo ya mto yordani, tiro na sidoni. watu hao wengi walimwendea yesu kwa sababu ya kusikia mambo mengi aliyokuwa ameyatenda.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et potestatem prioris bestiae omnem faciebat in conspectu eius et facit terram et inhabitantes in eam adorare bestiam primam cuius curata est plaga morti

Suajili

alikuwa na mamlaka kamili kutoka kwa yule mnyama wa kwanza, na akautumia uwezo huo mbele ya huyo mnyama. akailazimisha dunia yote na wote waliomo humo kumwabudu huyo mnyama wa kwanza ambaye alikuwa na jeraha la kifo lililokuwa limepona.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc autem faciebat multis diebus dolens autem paulus et conversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine iesu christi exire ab ea et exiit eadem hor

Suajili

akawa anafanya hivyo kwa siku nyingi hata siku moja paulo alikasirika, akamgeukia na kumwambia huyo pepo, "nakuamuru kwa jina la yesu kristo, mtoke huyu!" mara huyo pepo akamtoka.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

exsurgens autem petrus venit cum illis et cum advenisset duxerunt illum in cenaculum et circumsteterunt illum omnes viduae flentes et ostendentes tunicas et vestes quas faciebat illis dorca

Suajili

basi, petro akaenda pamoja nao. alipofika alipelekwa ghorofani katika kile chumba. huko wajane wengi walimzunguka petro wakilia na kumwonyesha makoti na nguo ambazo dorka alikuwa akitengeneza wakati alipokuwa hai.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu

Suajili

"tegeni masikio, myasikie mambo haya: mwana wa mtu anakwenda kutiwa mikononi mwa watu."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,845,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo