Usted buscó: congregabit (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

congregabit

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e

Sueco

jag går krokig och mycket lutande; hela dagen går jag sörjande.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate

Sueco

alla hasta de till våld, av sin stridslust drivas de framåt; och fångar hopa de såsom sand.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam non in tumultu exibitis nec in fuga properabitis praecedet enim vos dominus et congregabit vos deus israhe

Sueco

se, i behöven icke draga ut med hast, icke vandra bort såsom flyktingar, ty herren går framför eder, och israels gud slutar edert tåg.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et levabit signum in nationes et congregabit profugos israhel et dispersos iuda colliget a quattuor plagis terra

Sueco

och han skall resa upp ett baner för hednafolken och samla israels fördrivna män; och juda förskingrade kvinnor skall han hämta tillhopa från jordens fyra hörn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cuius ventilabrum in manu eius et purgabit aream suam et congregabit triticum in horreum suum paleas autem conburet igni inextinguibil

Sueco

han har sin kastskovel i handen, ty han vill noga rensa sin loge och samla in vetet i sin lada; men agnarna skall han bränna upp i en eld som icke utsläckes.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audite verbum domini gentes et adnuntiate insulis quae procul sunt et dicite qui dispersit israhel congregabit eum et custodiet eum sicut pastor gregem suu

Sueco

hören herrens ord, i hednafolk, och förkunnen det i havsländerna i fjärran; sägen: han som förskingrade israel skall ock församla det och bevara det, såsom en herde sin hjord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum consummati fuerint mille anni solvetur satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae gog et magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena mari

Sueco

men när de tusen åren hava gått till ända, skall satan komma lös ur sitt fängelse.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,422,890 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo