Usted buscó: exeuntes (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

exeuntes

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren

Sueco

och de gingo ut och predikade att man skulle göra bättring;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

illi autem exeuntes diffamaverunt eum in tota terra ill

Sueco

men de gingo åstad och utspridde ryktet om honom över hela det landet.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exeuntes autem pharisaei consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen

Sueco

då gingo fariséerna bort och fattade det beslutet om honom, att de skulle förgöra honom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicit

Sueco

men när i kommen in i någon stad där man icke tager emot eder, så gån ut på dess gator och sägen:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multi

Sueco

de gingo ut ur sina gravar och kommo efter hans uppståndelse in i den heliga staden och uppenbarade sig för många.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu

Sueco

då de nu voro på väg ditut, träffade de på en man från cyrene, som hette simon. honom tvingade de att gå med och bära hans kors.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exeuntes autem de carcere introierunt ad lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sun

Sueco

när de så hade kommit ut ur fängelset, begåvo de sig hem till lydia. och sedan de där hade träffat bröderna och talat förmaningens ord till dem, drogo de vidare.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quicumque non receperint vos nec audierint vos exeuntes inde excutite pulverem de pedibus vestris in testimonium illi

Sueco

och om man på något ställe icke tager emot eder och icke hör på eder, så gån bort därifrån, och skudden av stoftet som är under edra fötter, till ett vittnesbörd mot dem.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni

Sueco

då gingo de ut och flydde bort ifrån graven, ty bävan och bestörtning hade kommit över dem. och i sin fruktan sade de intet till någon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait illis ite at illi exeuntes abierunt in porcos et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare et mortui sunt in aqui

Sueco

då sade han till dem: »faren åstad.» och de gåvo sig åstad och foro in i svinen. och se, då störtade sig hela hjorden utför branten ned i sjön och omkom i vattnet.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum venisset trans fretum in regionem gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illa

Sueco

när han så hade kommit över till gadarenernas land på andra stranden, kommo två besatta emot honom, ut från gravarna där. och de voro mycket våldsamma, så att ingen kunde färdas den vägen fram.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et concessit eis statim iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mar

Sueco

och han tillstadde dem det. då gåvo sig de orena andarna åstad och foro in i svinen. och hjorden, vid pass två tusen svin, störtade sig utför branten ned i sjön och drunknade i sjön.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e

Sueco

när de så hade gått genom första och andra vakten, kommo de till järnporten som ledde ut till staden. den öppnade sig för dem av sig själv, och de trädde ut och gingo en gata fram; och i detsamma försvann ängeln ifrån honom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,790,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo