Usted buscó: ephraim (Latín - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Xhosa

Información

Latin

ephraim

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Xhosa

Información

Latín

de tribu ephraim osee filium nu

Xhosa

kwisizwe sakwabhenjamin, ibingupalti, unyana karafu;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de tribu ephraim camuhel filius sephta

Xhosa

esizweni soonyana bakaefrayim, sisikhulu esingukemuweli, unyana kashifitan;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conligata est iniquitas ephraim absconditum peccatum eiu

Xhosa

bubotshiwe ngengxowa ubugwenxa bukaefrayim, sibekiwe isono sakhe.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

die septimo princeps filiorum ephraim helisama filius ammiu

Xhosa

ngemini yesixhenxe kwasondeza inkulu yoonyana bakaefrayim, uelishama unyana ka-amihudi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud

Xhosa

mna ndinjengenundu kwaefrayim, ndinjengombungu kwindlu kayuda.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in domo israhel vidi horrendum ibi fornicationes ephraim contaminatus est israhe

Xhosa

endlwini kasirayeli ndibone into ebanga amanwele; apho uefrayim uyahenyuza, usirayeli uzenza inqambi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide

Xhosa

kuya kuba senkangala kwelakwaefrayim ngemini yokohlwaya; ezizweni zakwasirayeli ndisazisile isimakade sesibetho.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

Xhosa

uefrayim uyacudiswa, uyavikiveka ngumgwebo; kuba usuke wavuma ukulandela umthetho wabo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ephraim etiam non interfecit chananeum qui habitabat in gazer sed habitavit cum e

Xhosa

uefrayim akawagqogqanga amakanan abemi egezere; ahlala amakanan phakathi kwakhe egezere.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de tribu ephraim urbs confugii sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gaze

Xhosa

babanika owakwashekem nedlelo lawo, okweleentaba lakwaefrayim, umzi ke wokusabela umbulali, negezere nedlelo layo,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ephraim ut vidi tyrus erat fundata in pulchritudine et ephraim educit ad interfectorem filios suo

Xhosa

ngoko ndazibonela uefrayim, ukuba abe yitire, etyelwe ekriweni; kodwa uefrayim uya kubakhuphela kumbulali oonyana bakhe.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad occidentalem plagam erunt castra filiorum ephraim quorum princeps fuit helisama filius ammiu

Xhosa

ibhanile yeminquba yakwaefrayim yoba ngasentshonalanga, ngokwemikhosi yabo; inkulu yoonyana bakaefrayim nguelishama, unyana ka-amihude;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

commorati sunt in hierusalem de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis quoque ephraim et manass

Xhosa

eyerusalem kwahlala aboonyana bakayuda, naboonyana bakabhenjamin, naboonyana booefrayim nomanase:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

decreveruntque cedes in galilea montis nepthali et sychem in monte ephraim et cariatharbe ipsa est hebron in monte iud

Xhosa

bangcwalisa ke ikedeshe egalili, ekweleentaba lakwanafetali; nelakwashekem kweleentaba lakwaefrayim; nekiriyati ka-arbha, ngowasehebron ke lowo, kweleentaba lakwayuda.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad iracundiam me provocavit ephraim in amaritudinibus suis et sanguis eius super eum veniet et obprobrium eius restituet ei dominus suu

Xhosa

uefrayim uqumbise kakrakra; inkosi yakhe iya kuwaphosa amagazi akhe phezu kwakhe, isibuyisele kuye isingcikivo sakhe.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu

Xhosa

ndimvile ngenene uefrayim, ehlunguzela intloko, esithi, undiqeqeshile ndaqeqesheka njengethole elingekathambi; ndibuyise, ndibuye; ngokuba wena, yehova, unguthixo wam.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

Xhosa

wabasikelela ngaloo mini, esithi, ngawe uya kusikelela usirayeli, esithi, ngamana uthixo wakwenza njengoefrayim nanjengomanase. wambeka ke uefrayim phambi komanase.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ita ut ab austro sit possessio ephraim et ab aquilone manasse et utramque claudat mare et coniungantur sibi in tribu aser ab aquilone et in tribu isachar ab orient

Xhosa

ngasezantsi laba lelikaefrayim, ngasentla laba lelikamanase; ulwandle lwaba ngumda wakhe. baqubisana noashere ngasentla, baqubisana noisakare ngasempumalanga.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et super portam ephraim et super portam antiquam et super portam piscium et turrem ananehel et turrem ema et usque ad portam gregis et steterunt in porta custodia

Xhosa

iqela lesibini lokubulela elahamba malunga nelo, ndingasemva kwalo, ndinesinye isiqingatha sabantu, lahamba phezu kodonga, layongamela inqaba ende yamaziko, lesa eludongeni olubanzi;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,911,169 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo