Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
animam meam
Última actualización: 2023-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixi et salvavi animam meam
salvave
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te amo magis quam animam meam
ich liebe dich über alles
Última actualización: 2019-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tamensi movetur! dixi et salvavi animam meam!
Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad te levavi animam meam deus meus in te cofido
ich hebe
Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daemones voco animam meam ad capiendum et da mihi votum
ich rufe herbei die dämonen um zu holen meine seele und mir zu erfüllen einen wunsch
Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terra
verlasset euch nicht auf unrecht und frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch reichtum zu, so hänget das herz nicht daran.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam mea
er leitet die elenden recht und lehrt die elenden seinen weg.
Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
iuravit rex et ait vivit dominus qui eruit animam meam de omni angusti
schwur der könig und sprach: so wahr der herr lebt, der meine seele erlöst hat aus aller not,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona
petrus spricht zu ihm: herr, warum kann ich dir diesmal nicht folgen? ich will mein leben für dich lassen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit
so nimm doch nun, herr, meine seele von mir; denn ich wollte lieber tot sein als leben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam non derelinques animam meam in inferno neque dabis sanctum tuum videre corruptione
denn du wirst meine seele nicht dem tode lassen, auch nicht zugeben, daß dein heiliger die verwesung sehe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih
denn auf dich, herr herr, sehen meine augen; ich traue auf dich, verstoße meine seele nicht.
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 36
Calidad:
Referencia:
quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm
da fürchten sie sich aber, wo nichts zu fürchten ist; denn gott zerstreut die gebeine derer, die dich belagern. du machst sie zu schanden; denn gott verschmäht sie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalm
sollten sie mit ihrer bosheit entrinnen? gott, stoße solche leute ohne alle gnade hinunter!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
persequatur inimicus animam meam et conprehendat et conculcet in terra vitam meam et gloriam meam in pulverem deducat diapsalm
stehe auf, herr, in deinem zorn, erhebe dich über den grimm meiner feinde und wache auf zu mir, der du gericht verordnet hast,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibo in loco tabernaculi admirabilis usque ad domum dei in voce exultationis et confessionis sonus epulanti
meine feinde reden arges gegen mich: "wann wird er sterben und sein name vergehen?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ain idcirco ego plorans et oculus meus deducens aquam quia longe factus est a me consolator convertens animam meam facti sunt filii mei perditi quoniam invaluit inimicu
darum weine ich so, und meine beiden augen fließen mit wasser, daß der tröster, der meine seele sollte erquicken, fern von mir ist. meine kinder sind dahin; denn der feind hat die oberhand gekriegt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: