Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mihi non placet
vir bonus non est
Última actualización: 2024-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
carum non erat.
es war nicht teuer.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cur mihi non parent
warum bist du mir nicht ebenbürtig?
Última actualización: 2022-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoc mihi non placet.
mir gefällt das nicht.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caffeum mihi non placet.
ich mag keinen kaffee.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aliquando non erat nisi gratia
néha csak kegyelem volt
Última actualización: 2022-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non mihi, non tibi, sed nobis
nicht mir, nicht dir, sondern uns
Última actualización: 2018-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fabula orphei mihi non placet
gefällt mir nicht, ich werde
Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis
das verbinden zur sitzungsverwaltung war nicht möglich
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin
er war nicht das licht, sondern daß er zeugte von dem licht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi
ich sah, und siehe, da war kein mensch, und alle vögel unter dem himmel waren weggeflogen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiuto
gott, sei nicht ferne von mir; mein gott, eile, mir zu helfen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib
siehe, wer will sich wider dich rotten und dich überfallen, so sie sich ohne mich rotten?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor
ich hoffe aber darauf, daß du so gnädig bist; mein herz freut sich, daß du so gerne hilfst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et posuit salomon omnia vasa propter multitudinem autem nimiam non erat pondus aeri
und salomo ließ alle gefäße ungewogen vor der sehr großen menge des erzes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu
dort aber schaue ich, aber da ist niemand; und sehe unter sie, aber da ist kein ratgeber; ich fragte sie, aber da antworteten sie nichts.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et transivi ad portam fontis et ad aquaeductum regis et non erat locus iumento cui sedebam ut transire
und ging hinüber zu dem brunnentor und zu des königs teich; und war da nicht raum meinem tier, daß es unter mir hätte gehen können.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et peperit filium suum primogenitum et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio quia non erat eis locus in diversori
und sie gebar ihren ersten sohn und wickelte ihn in windeln und legte ihn in eine krippe; denn sie hatten sonst keinen raum in der herberge.
Última actualización: 2024-01-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu
und ich, daniel, ward schwach und lag etliche tage krank. darnach stand ich auf und richtete aus des königs geschäft. und verwunderte mich des gesichts; und war niemand da, der mir's auslegte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porro sicut absalom vir non erat pulcher in omni israhel et decorus nimis a vestigio pedis usque ad verticem non erat in eo ulla macul
es war aber in ganz israel kein mann so schön wie absalom, und er hatte dieses lob vor allen; von seiner fußsohle an bis auf seinen scheitel war nicht ein fehl an ihm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: