Vous avez cherché: certe verendum mihi non erat (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

certe verendum mihi non erat

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

mihi non placet

Allemand

vir bonus non est

Dernière mise à jour : 2024-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

carum non erat.

Allemand

es war nicht teuer.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cur mihi non parent

Allemand

warum bist du mir nicht ebenbürtig?

Dernière mise à jour : 2022-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc mihi non placet.

Allemand

mir gefällt das nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caffeum mihi non placet.

Allemand

ich mag keinen kaffee.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliquando non erat nisi gratia

Allemand

néha csak kegyelem volt

Dernière mise à jour : 2022-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non mihi, non tibi, sed nobis

Allemand

nicht mir, nicht dir, sondern uns

Dernière mise à jour : 2018-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fabula orphei mihi non placet

Allemand

gefällt mir nicht, ich werde

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non erat possibilis conjugere ad procurator sessionis

Allemand

das verbinden zur sitzungsverwaltung war nicht möglich

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin

Allemand

er war nicht das licht, sondern daß er zeugte von dem licht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Allemand

ich sah, und siehe, da war kein mensch, und alle vögel unter dem himmel waren weggeflogen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia liberavit pauperem a potente et pauperem cui non erat adiuto

Allemand

gott, sei nicht ferne von mir; mein gott, eile, mir zu helfen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Allemand

siehe, wer will sich wider dich rotten und dich überfallen, so sie sich ohne mich rotten?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

Allemand

ich hoffe aber darauf, daß du so gnädig bist; mein herz freut sich, daß du so gerne hilfst.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et posuit salomon omnia vasa propter multitudinem autem nimiam non erat pondus aeri

Allemand

und salomo ließ alle gefäße ungewogen vor der sehr großen menge des erzes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

Allemand

dort aber schaue ich, aber da ist niemand; und sehe unter sie, aber da ist kein ratgeber; ich fragte sie, aber da antworteten sie nichts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et transivi ad portam fontis et ad aquaeductum regis et non erat locus iumento cui sedebam ut transire

Allemand

und ging hinüber zu dem brunnentor und zu des königs teich; und war da nicht raum meinem tier, daß es unter mir hätte gehen können.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et peperit filium suum primogenitum et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio quia non erat eis locus in diversori

Allemand

und sie gebar ihren ersten sohn und wickelte ihn in windeln und legte ihn in eine krippe; denn sie hatten sonst keinen raum in der herberge.

Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu

Allemand

und ich, daniel, ward schwach und lag etliche tage krank. darnach stand ich auf und richtete aus des königs geschäft. und verwunderte mich des gesichts; und war niemand da, der mir's auslegte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro sicut absalom vir non erat pulcher in omni israhel et decorus nimis a vestigio pedis usque ad verticem non erat in eo ulla macul

Allemand

es war aber in ganz israel kein mann so schön wie absalom, und er hatte dieses lob vor allen; von seiner fußsohle an bis auf seinen scheitel war nicht ein fehl an ihm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,764,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK