Usted buscó: erit in tempore (Latín - Alemán)

Latín

Traductor

erit in tempore

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

vivere in tempore

Alemán

Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in tempore non suspecto

Alemán

in der zeit, muss vermutet werden,

Última actualización: 2020-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia venit in tempore suo

Alemán

Última actualización: 2024-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Alemán

und ich bat den herrn zu derselben zeit und sprach:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

faciant filii israhel phase in tempore su

Alemán

laß die kinder israel passah halten zu seiner zeit,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veris dulcis in tempore florenti stat sub arbore

Alemán

im frühling steht das süße unter dem blühenden baum

Última actualización: 2022-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omne quod erit in fine dum te fera

Alemán

omne quod erit in fine dum te fera

Última actualización: 2020-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Alemán

darum muß der kluge zur selben zeit schweigen; denn es ist eine böse zeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

Alemán

und wird ein tag sein, der dem herrn bekannt ist, weder tag noch nacht; und um den abend wird es licht sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun

Alemán

es ist eitel nichts und verführerisches werk; sie müssen umkommen, wenn sie heimgesucht werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su

Alemán

und wirst im alter zum grab kommen, wie garben eingeführt werden zu seiner zeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Alemán

so demütiget euch nun unter die gewaltige hand gottes, daß er euch erhöhe zu seiner zeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu

Alemán

es ist gut, daß du dies fassest und jenes auch nicht aus deiner hand lässest; denn wer gott fürchtet, der entgeht dem allem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportun

Alemán

wohl dem volk, dem es also geht! wohl dem volk, des gott der herr ist!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Alemán

zu der zeit wird kein licht sein, sondern kälte und frost.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci

Alemán

kannst du den morgenstern hervorbringen zu seiner zeit oder den bären am himmel samt seinen jungen heraufführen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verumtamen tyro et sidoni remissius erit in iudicio quam vobi

Alemán

doch es wird tyrus und sidon erträglicher gehen im gericht als euch.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

Alemán

zu der zeit wird's nicht wohl gehen dem, der aus und ein geht; denn es werden große getümmel sein über alle, die auf erden wohnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa vocabo servum meum eliachim filium helcia

Alemán

und zu der zeit will ich rufen meinen knecht eljakim, den sohn hilkias,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Alemán

also hielten die kinder israel, die vorhanden waren, passah zu der zeit und das fest der ungesäuerten brote sieben tage.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,813,125,553 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo