Vous avez cherché: erit in tempore (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

erit in tempore

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

vivere in tempore

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in tempore non suspecto

Allemand

in der zeit, muss vermutet werden,

Dernière mise à jour : 2020-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia venit in tempore suo

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Allemand

und ich bat den herrn zu derselben zeit und sprach:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

faciant filii israhel phase in tempore su

Allemand

laß die kinder israel passah halten zu seiner zeit,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veris dulcis in tempore florenti stat sub arbore

Allemand

im frühling steht das süße unter dem blühenden baum

Dernière mise à jour : 2022-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omne quod erit in fine dum te fera

Allemand

omne quod erit in fine dum te fera

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Allemand

darum muß der kluge zur selben zeit schweigen; denn es ist eine böse zeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

Allemand

und wird ein tag sein, der dem herrn bekannt ist, weder tag noch nacht; und um den abend wird es licht sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vana sunt opera et risu digna in tempore visitationis suae peribun

Allemand

es ist eitel nichts und verführerisches werk; sie müssen umkommen, wenn sie heimgesucht werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su

Allemand

und wirst im alter zum grab kommen, wie garben eingeführt werden zu seiner zeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

Allemand

so demütiget euch nun unter die gewaltige hand gottes, daß er euch erhöhe zu seiner zeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu

Allemand

es ist gut, daß du dies fassest und jenes auch nicht aus deiner hand lässest; denn wer gott fürchtet, der entgeht dem allem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportun

Allemand

wohl dem volk, dem es also geht! wohl dem volk, des gott der herr ist!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Allemand

zu der zeit wird kein licht sein, sondern kälte und frost.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci

Allemand

kannst du den morgenstern hervorbringen zu seiner zeit oder den bären am himmel samt seinen jungen heraufführen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen tyro et sidoni remissius erit in iudicio quam vobi

Allemand

doch es wird tyrus und sidon erträglicher gehen im gericht als euch.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

Allemand

zu der zeit wird's nicht wohl gehen dem, der aus und ein geht; denn es werden große getümmel sein über alle, die auf erden wohnen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in die illa vocabo servum meum eliachim filium helcia

Allemand

und zu der zeit will ich rufen meinen knecht eljakim, den sohn hilkias,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Allemand

also hielten die kinder israel, die vorhanden waren, passah zu der zeit und das fest der ungesäuerten brote sieben tage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,613,982 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK