Usted buscó: et in fide veritatis (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

et in fide veritatis

Alemán

Última actualización: 2023-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mane in fide

Alemán

früh im glauben

Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in fide fortis

Alemán

estrong in faith

Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc et in aeternum

Alemán

now and forever

Última actualización: 2021-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in pulverem reverteris

Alemán

denn staub bist du, und zum staub wirst du zurückkehren

Última actualización: 2023-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in terrasse pax hominibus

Alemán

Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu

Alemán

ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in coelis ego rogavi pro

Alemán

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in omnibus his laetatus fuerit

Alemán

und er sich an allem erfreut;

Última actualización: 2020-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spes nostra, in fide amicorum est

Alemán

unsere hoffnung im glauben

Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc et semper et in secula seculorum

Alemán

jetzt und immer

Última actualización: 2023-04-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

“et in omnia respice finem”,

Alemán

in allem schau auf das ziel

Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex astra venisti et in astrum reverteres

Alemán

im namen des vorabends des wissens,

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in aeternum et in saeculum saeculi in caritate

Alemán

für immer und ewig

Última actualización: 2022-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vigilate state in fide viriliter agite et confortamin

Alemán

wachet, stehet im glauben, seid männlich und seid stark!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

infirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationu

Alemán

den schwachen im glauben nehmet auf und verwirrt die gewissen nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui enim bene ministraverint gradum sibi bonum adquirent et multam fiduciam in fide quae est in christo ies

Alemán

welche aber wohl dienen, die erwerben sich selbst eine gute stufe und eine große freudigkeit im glauben an christum jesum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

Alemán

dazu ich gesetzt bin als prediger und apostel (ich sage die wahrheit in christo und lüge nicht), als lehrer der heiden im glauben und in der wahrheit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies

Alemán

halte an dem vorbilde der heilsamen worte, die du von mir gehört hast, im glauben und in der liebe in christo jesu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive

Alemán

siehe, wer halsstarrig ist, der wird keine ruhe in seinem herzen haben; der gerechte aber wird seines glaubens leben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,046,679 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo