Usted buscó: multis temporibus (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

multis temporibus

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

temporibus

Alemán

getötet

Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

iis temporibus

Alemán

durante quei tempi

Última actualización: 2022-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eisdem temporibus

Alemán

al mismo tiempo

Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pauci in multis

Alemán

few in many

Última actualización: 2023-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad multis felicitas annos

Alemán

Última actualización: 2023-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquissimis temporibus homines in silvis

Alemán

nei tempi antichi, gli esseri umani boschi

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quare multis romanis hannibal in odio erat

Alemán

Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad beate vivendum non multis rebus opus est

Alemán

um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge

Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo

Alemán

so fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele sperlinge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis multis rebus bene miserior in fine vitae erat haniballe

Alemán

viele der dinge, der guten taten

Última actualización: 2018-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui vocatis multis amicorum turbis ad convivium fecit nuptia

Alemán

da lud laban alle leute des orts und machte ein hochzeitsmahl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba

Alemán

und er fragte ihn mancherlei; er antwortete ihm aber nichts.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultiti

Alemán

sei nicht schnell mit deinem munde und laß dein herz nicht eilen, was zu reden vor gott; denn gott ist im himmel, und du auf erden; darum laß deiner worte wenig sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione

Alemán

(und es wird ein schwert durch deine seele dringen), auf daß vieler herzen gedanken offenbar werden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

is multis hortantibus, multis vituperantibus cum poenis proelio non contendit;

Alemán

mit viel ermutigung und viel tadel kämpfte er nicht mit den karthagern;

Última actualización: 2022-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Alemán

und was von früchten am sihor und getreide am nil wuchs, brachte man zu ihr hinein durch große wasser; und du warst der heiden markt geworden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Alemán

werdet ihr in meinen satzungen wandeln und meine gebote halten und tun,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cunctis diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristiti

Alemán

das ist ein böses Übel, daß er hinfährt, wie er gekommen ist. was hilft's ihm denn, daß er in den wind gearbeitet hat?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

moses enim a temporibus antiquis habet in singulis civitatibus qui eum praedicent in synagogis ubi per omne sabbatum legitu

Alemán

denn mose hat von langen zeiten her in allen städten, die ihn predigen, und wird alle sabbattage in den schulen gelesen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru

Alemán

der geist aber sagt deutlich, daß in den letzten zeiten werden etliche von dem glauben abtreten und anhangen den verführerischen geistern und lehren der teufel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,813,020 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo