Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
temporibus
getötet
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
iis temporibus
durante quei tempi
Ultimo aggiornamento 2022-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eisdem temporibus
al mismo tiempo
Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pauci in multis
few in many
Ultimo aggiornamento 2023-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad multis felicitas annos
Ultimo aggiornamento 2023-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
antiquissimis temporibus homines in silvis
nei tempi antichi, gli esseri umani boschi
Ultimo aggiornamento 2020-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quare multis romanis hannibal in odio erat
Ultimo aggiornamento 2023-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad beate vivendum non multis rebus opus est
um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge
Ultimo aggiornamento 2022-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
so fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele sperlinge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis multis rebus bene miserior in fine vitae erat haniballe
viele der dinge, der guten taten
Ultimo aggiornamento 2018-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui vocatis multis amicorum turbis ad convivium fecit nuptia
da lud laban alle leute des orts und machte ein hochzeitsmahl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
und er fragte ihn mancherlei; er antwortete ihm aber nichts.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultiti
sei nicht schnell mit deinem munde und laß dein herz nicht eilen, was zu reden vor gott; denn gott ist im himmel, und du auf erden; darum laß deiner worte wenig sein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione
(und es wird ein schwert durch deine seele dringen), auf daß vieler herzen gedanken offenbar werden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
is multis hortantibus, multis vituperantibus cum poenis proelio non contendit;
mit viel ermutigung und viel tadel kämpfte er nicht mit den karthagern;
Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu
und was von früchten am sihor und getreide am nil wuchs, brachte man zu ihr hinein durch große wasser; und du warst der heiden markt geworden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
werdet ihr in meinen satzungen wandeln und meine gebote halten und tun,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cunctis diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristiti
das ist ein böses Übel, daß er hinfährt, wie er gekommen ist. was hilft's ihm denn, daß er in den wind gearbeitet hat?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
moses enim a temporibus antiquis habet in singulis civitatibus qui eum praedicent in synagogis ubi per omne sabbatum legitu
denn mose hat von langen zeiten her in allen städten, die ihn predigen, und wird alle sabbattage in den schulen gelesen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru
der geist aber sagt deutlich, daß in den letzten zeiten werden etliche von dem glauben abtreten und anhangen den verführerischen geistern und lehren der teufel
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: