Usted buscó: nec scire fas est omnia (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

nec scire fas est omnia

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ego est omnia

Alemán

ich bin ein arsch und alles

Última actualización: 2022-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bigas est omnia

Alemán

Última actualización: 2023-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil verum est, omnia licent

Alemán

nichts ist wahr, alles ist erlaubt

Última actualización: 2017-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil est omnia, omnia est nihil

Alemán

alle dinge gibt es nicht, alles ist nichts,

Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

familia est omnia homo est aptus portus

Alemán

jeder ist fähige familie

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

Alemán

und mose ging hin und redete diese worte mit dem ganzen israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit rex sedecias ecce ipse in manibus vestris est nec enim fas est regem vobis quicquam negar

Alemán

der könig zedekia sprach: siehe, er ist in euren händen; denn der könig kann nichts wider euch.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

Alemán

dem aber, der überschwenglich tun kann über alles, das wir bitten oder verstehen, nach der kraft, die da in uns wirkt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vive

Alemán

so sprecht ihr: warum soll denn ein sohn nicht tragen seines vaters missetat? darum daß er recht und wohl getan und alle meine rechte gehalten und getan hat, soll er leben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae respondit ei noli frater mi noli opprimere me neque enim hoc fas est in israhel noli facere stultitiam han

Alemán

sie aber sprach zu ihm: nicht, mein bruder, schwäche mich nicht, denn so tut man nicht in israel; tue nicht eine solche torheit!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audiebant autem eum usque ad hoc verbum et levaverunt vocem suam dicentes tolle de terra eiusmodi non enim fas est eum viver

Alemán

sie hörten aber ihm zu bis auf dies wort und hoben ihre stimme auf und sprachen: hinweg mit solchem von der erde! denn es ist nicht billig, daß er leben soll.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei petitionem unam parvulam ego deprecor a te ne confundas faciem meam dixit ei rex pete mater mi neque enim fas est ut avertam faciem tua

Alemán

und sie sprach: ich bitte eine kleine bitte von dir; du wollest mein angesicht nicht beschämen. der könig sprach zu ihr: bitte, meine mutter; ich will dein angesicht nicht beschämen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,086,441 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo