Usted buscó: nusquam est qui ubique est (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

nusquam est qui ubique est

Alemán

deutsch

Última actualización: 2024-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

est qui est qui

Alemán

das böse kommt in der gestalt gottes

Última actualización: 2023-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nusquam est verus, sulum res est licitus

Alemán

nichts ist wahr, alles ist erlaubt

Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Latín

stultus est, qui insipiens est

Alemán

der narr ist der narr

Última actualización: 2023-08-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Latín

quis est, qui

Alemán

wo ist das

Última actualización: 2021-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Alemán

also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est qui post tergum

Alemán

dung stiere

Última actualización: 2019-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stultus est, qui legit

Alemán

italiano

Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

felix est qui mingit sedens

Alemán

er ist glücklich, er ist

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo liber est qui corpori servit

Alemán

no one is free who serves his body

Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

animus est qui homines divites facit

Alemán

der menschliche geist, der reich macht

Última actualización: 2019-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sciens quia subversus est qui eiusmodi est et delinquit proprio iudicio condemnatu

Alemán

und wisse, daß ein solcher verkehrt ist und sündigt, als der sich selbst verurteilt hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo vir est qui mundum non reddat meliorem

Alemán

es gibt keinen mann, der die welt nicht zu einem besseren ort machen wird

Última actualización: 2022-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ita superis curae est, qui superos curat

Alemán

in tal modo gli dei si preoccupano, che hanno a cuore il mondo sopra e

Última actualización: 2013-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo perfectus est, qui perfectior esse non appetit.

Alemán

niemand ist perfekt, außer dem, der danach strebt perfektion zu erreichen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Alemán

und sprachen: weissage uns, christe, wer ist's, der dich schlug?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Alemán

denn bei allen lebendigen ist, was man wünscht: hoffnung; denn ein lebendiger hund ist besser denn ein toter löwe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

virgo israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet ea

Alemán

die jungfrau israel ist gefallen, daß sie nicht wieder aufstehen wird; sie ist zu boden gestoßen, und ist niemand, der ihr aufhelfe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

Alemán

siehe, ob ich schon schreie über frevel, so werde ich doch nicht erhört; ich rufe, und ist kein recht da.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitu

Alemán

wer sich auf sein herz verläßt, ist ein narr; wer aber mit weisheit geht, wird entrinnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,097,555 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo