Usted buscó: quem numerum (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

quem numerum

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

quem

Alemán

nebeneinander

Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eum quem

Alemán

el que

Última actualización: 2022-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem juctum

Alemán

Última actualización: 2023-07-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex eo, quem

Alemán

von ihm, den ich

Última actualización: 2019-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

certum numerum quaero

Alemán

quaero certum numerum,

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem ad finem

Alemán

zu welchem zweck wird ihre ungebremst kühnheit jatabs

Última actualización: 2020-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nescia quem premeret

Alemán

paulatimque metu dempto modo pectora praebetvirginea palpanda manu, modo cornua sertisinpedienda novis; ausa est quoque regia virgo–nescia, quem premeret–tergo considere tauri,cum deus a terra siccoque a litore sensimfalsa pedum primis vestigia ponit in undis;inde abit ulterius mediique per aequora pontifert praedam: pavet haec litusque ablata relictumrespicit et dextra cornum tenet, altera dorsoimposita est; tremulae sinuantur flamine vestes.

Última actualización: 2021-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem dominus vocat?

Alemán

wen ruft der herr?

Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vav et fregit ad numerum dentes meos cibavit me ciner

Alemán

er hat meine zähne zu kleinen stücken zerschlagen. er wälzt mich in der asche.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones sua

Alemán

diesen sollst du das land austeilen zum erbe nach der zahl der namen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem homines regem vocabant

Alemán

wir nennen es die stadt rom

Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sumes inde parvum numerum et ligabis eos in summitate pallii tu

Alemán

nimm aber ein klein wenig davon und binde es in deinen mantelzipfel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et numerus equestris exercitus vicies milies dena milia audivi numerum eoru

Alemán

und die zahl des reisigen volkes war vieltausendmal tausend; und ich hörte ihre zahl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem videbimus nunc credimus et adoramus

Alemán

e vediamo ora che adoriamor

Última actualización: 2021-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem deus vult perdere,dementat prius

Alemán

wen gott zerstören will, den macht er zuerst wütend

Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecundi calices quem non facere disertum

Alemán

whom we have not to make a speaker of the fertility of cups;

Última actualización: 2021-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem exaudivit dominus et placatus est popul

Alemán

und der herr erhörte hiskia und heilte das volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vixi, et quem dederat cursum fortuna peregi

Alemán

ich habe gelebt, ich habe den kurs beendet, den fortune mir gegeben hat

Última actualización: 2020-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod a viro crudeli, quem nesciebat, compreensão erat

Alemán

Última actualización: 2023-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi

Alemán

ihr seid schon rein um des wortes willen, das ich zu euch geredet habe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,732,092 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo