Usted buscó: gratias (Latín - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cabilio

Información

Latín

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Cabilio

ad ițțubarek sidi ṛebbi ɣef ṛṛeḥma-ines ur nesɛi lemtel !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago deo meo in omni memoria vestr

Cabilio

?ḥemmideɣ țcekkiṛeɣ sidi ṛebbi mkul tikkelt m'ara kkun-id-mmektiɣ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Cabilio

ad ḥemdeɣ ṛebbi imi țmeslayeɣ tutlayin ur nețwassen ara akteṛ-nwen meṛṛa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu

Cabilio

Ɣas yimeslayen-ik s wayes i tḥemdeḍ ṛebbi gerrzen aṭas, ur nfiɛen ara win ur nefhim ara d acu i d-teqqaṛeḍ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Cabilio

mkul m'ara dɛuɣ ɣer ṛebbi țmektayeɣ-k-id, țḥemmideɣ sidi ṛebbi fell-ak ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accepto calice gratias agens dedit eis et biberunt ex illo omne

Cabilio

yeddem-ed daɣen lkas n ccṛab, yeḥmed ṛebbi, yefka-yasen, swan meṛṛa seg-s.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu

Cabilio

yusa-d yeɣli ɣer iḍaṛṛen n sidna Ɛisa, iseǧǧed zdat-es, icekkeṛ-it, yerna argaz-agi d aṣamari i gella.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Cabilio

kull ass țḥemmideɣ rennuɣ sidi ṛebbi ɣef ddemma-nwen, țțadreɣ-kkun-id dayem di tẓallit-iw

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Cabilio

a neḥmed sidi ṛebbi i ɣ-d-yefkan tazmert-is s ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies

Cabilio

zgiɣ țḥemmideɣ sidi ṛebbi fell-awen ɣef ṛṛeḥma i wen-d-yefka s Ɛisa lmasiḥ,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Cabilio

yal ass nețḥemmid sidi ṛebbi fell-awen ; mkul m'ara nedɛu ɣuṛ-es, nețțader-ikkun-id di tẓallit-nneɣ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Cabilio

sidna Ɛisa yeddem-ed tiḥbulin-nni n weɣṛum, yeḥmed ṛebbi icekkeṛ-it, ifṛeq-itent i lɣaci yeqqimen ɣef leḥcic, yefreq-asen daɣen iselman nni, ččan akk armi ṛwan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul

Cabilio

yeddem-ed tiḥbulin-nni n weɣṛum d iselman-nni, iḥmed ṛebbi, yebḍa-ten, yefka-ten i inelmaden-is iwakken a ten-feṛqen i lɣaci.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di

Cabilio

?ḥemmideɣ sidi ṛebbi i ɣef qeddceɣ s wul yeṣfan akken qedcen fell-as lejdud-iw, deɛɛuɣ fell-ak am yiḍ am ass ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione

Cabilio

yeddem-ed daɣen aɣṛum, iḥmed sidi ṛebbi, yebḍa-t yefka-yasen-t, yenna : aɣṛum-agi d lǧețța-w ara fkeɣ fell-awen, feṛqet-eț gar-awen. sya d asawen xeddmet akkagi akken ad iyi-d-tețmektayem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad appii forum et tribus tabernis quos cum vidisset paulus gratias agens deo accepit fiducia

Cabilio

mi slan yis-nneɣ watmaten n temdint n ṛuma, usan-d armi d ssuq n abyus akk-d wemkan yețțusemman « tlata țbernat » iwakken a ɣ-d-mmagren. mi ten iwala bulus, yefṛeḥ yeḥmed ṛebbi yerna yuɣal-it-id lǧehd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Cabilio

ay atmaten eɛzizen, imi liman-nwen simmal yețnerni, simmal tețțemyeḥmalem wway gar-awen, eɛni mačči d lḥeqq ma nețḥemmid sidi ṛebbi fell-awen am iḍ am ass ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti

Cabilio

s wakka nețḥemmid dayem sidi ṛebbi imi tqeblem awal-is i wen-d newwi. tqeblem-t mačči am akken d awal n wemdan, meɛna tqeblem-t imi d awal n sidi ṛebbi. d awal-agi i gxeddmen deg-wen tura, kunwi s wid yumnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,381,699 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo