Usted buscó: sanguine (Latín - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Cabilio

Información

Latín

veloces pedes eorum ad effundendum sanguine

Cabilio

iḍaṛṛen-nsen țɣawalen iwakken ad ssizlen idammen ;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es

Cabilio

daymi leɛqed amezwaru daɣen yebda s tazzla n idammen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed pretioso sanguine quasi agni incontaminati et inmaculati christ

Cabilio

meɛna s idammen ɣlayen n lmasiḥ, i gefkan iman-is d asfel am izimer ur nesɛi lɛib, ur nesɛi ccama.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Cabilio

iṛucc daɣen s idammen-nni aqiḍun akk-d wayen yellan deg-s.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a sanguine omniu

Cabilio

daymi i wen-d-qqaṛeɣ ass-agi, ma yella yiwen yeffeɣ i webrid n sidi ṛebbi, ddnub i yiri-s,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

habentes itaque fratres fiduciam in introitu sanctorum in sanguine christ

Cabilio

ay atmaten, imi uzzlen idammen n Ɛisa lmasiḥ fell-aneɣ, nețkel a nekcem ɣer wemkan iqedsen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de

Cabilio

yelsa abeṛnus yeččuṛ d idammen. ma d nețța isem-is : « awal n ṛebbi » .

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Cabilio

teqqaṛem lemmer i nɛac di zzman n lejdud-nneɣ, tili ur neqbil ara a nțekki yid-sen deg ussizel n idammen n lenbiya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ

Cabilio

meɛna imi tumnem s Ɛisa lmasiḥ, kunwi yellan zik tbeɛdem fell-as, tura tqeṛṛbem-d ɣuṛ-es s idammen-is yuzzlen ɣef ddemma-nwen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

Cabilio

imi nuɣal tura d iḥeqqiyen ɣer sidi ṛebbi s idammen n lmasiḥ yuzzlen fell-aɣ, yis daɣen ara nețțusellek seg urrif n sidi ṛebbi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su

Cabilio

Ɛasset ɣef yiman-nwen, ɛasset ɣef tqeḍɛit ɣef i kkun-iwekkel ṛṛuḥ iqedsen. ilit d iɛessasen ɣef tejmaɛt n ṛebbi i d-iḥerr s idammen n mmi-s.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de his autem qui crediderunt ex gentibus nos scripsimus iudicantes ut abstineant se ab idolis immolato et sanguine et suffocato et fornication

Cabilio

ma d at leǧnas i gumnen s sidna Ɛisa, nura-yasen : ad ṭṭixṛen i wučči n weksum ițțunefken d asfel i lmeṣnuɛat d ssadat, i tissit n idammen, i lmal yemmuṛḍsen akk-d yir tikli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic est qui venit per aquam et sanguinem iesus christus non in aqua solum sed in aqua et sanguine et spiritus est qui testificatur quoniam christus est verita

Cabilio

Ɛisa lmasiḥ, d win akken i d-yusan ɣer ddunit s waman d idammen, mačči kan s waman n weɣḍas-is lameɛna s waman akk-d idammen-is yuzzlen mi gemmut fell-aneɣ ; yerna d ṛṛuḥ iqedsen i d-icehden fell-as axaṭer ṛṛuḥ iqedsen, d ṛṛuḥ n tideț.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti

Cabilio

mi gwala lɣaci ugin a s-d ḥessen, yerna ccwal simmal yețțimɣuṛ, bilaṭus yeddem-ed aman, issared ifassen-is zdat lɣaci, yenna : nekk ur țekkiɣ ara di tazzla n idammen n uḥeqqi-agi, wagi d ccɣel-nwen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar

Cabilio

ihi, idammen n iḥeqqiyen yuzzlen di lqaɛa, si habil aḥeqqi mmi-s n adem armi d zakarya mmi-s n birikya, i tenɣam ger lǧameɛ iqedsen d udekkan iseflawen, a d-uɣalen ɣer yiri-nwen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Cabilio

lmelk amezwaru yewwet lbuq, imiren kan yeɣli-d ɣef lqaɛa webruri akk ț-țmes ixelḍen d idammen, times nni tečča țelt n lqaɛa, țelt n ttjuṛ, d kra wayen yellan d leḥcic azegzaw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,794,482 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo