Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
canticum graduum de profundis clamavi ad te domin
píseň stupňů. veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní izraeli,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo
hlas hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psalmus david ad te domine levavi animam mea
Žalm davidův. hospodinova jest země, a plnost její, okršlek země, i ti, kteříž obývají na něm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diligam te domine fortitudo me
od tváři tvé vyjdiž soud můj, oči tvé nechať patří na upřímnost.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in te domine speravi per trovar
věřím ti, pane
Última actualización: 2020-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laetifica animam servi tui quoniam ad te domine animam meam levav
zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu
smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich, aby slyšeli slova má, nebo jsou libá.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quia ad te domine domine oculi mei in te speravi non auferas animam mea
hospodine pane, sílo spasení mého, kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant
a nyní, hle, adoniáš kraluje, ty pak nyní, pane můj králi, nic nevíš o tom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu
lepší jest málo, což má spravedlivý, než veliká bohatství bezbožníků mnohých.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quid ergo addere poterit adhuc david ut loquatur ad te tu enim scis servum tuum domine deu
ale což již více má mluviti david před tebou? však ty znáš služebníka svého, panovníče hospodine.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni
k toběť, ó hospodine, volám; nebo oheň sežral pastviska pouště; a plamen popálil všecka dříví polní.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
numquid super his continebis te domine tacebis et adfliges nos vehemente
i zdaliž pro ty věci, hospodine, se zdržíš? mlčeti a nás tak velmi trápiti budeš?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
totoť píši tobě, maje naději, že brzo přijdu k tobě.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domine deus meus clamavi ad te et sanasti m
hlas hospodinův nad vodami, bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, hospodin to činí nad vodami mnohými.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu
přednímu z kantorů, žalm davidův, k připomínání.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli
zdaž se obrátí k tobě s prosbami, aneb mluviti bude tobě lahodně?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
descende de gloria et sede in siti habitatio filiae dibon quoniam vastator moab ascendet ad te dissipabit munitiones tua
sejdi z slávy své, a seď v žíni, ó ty, kterážs se usadila, dcero dibonská; neboť zhoubce moábův přitáhne proti tobě, zkazí ohrady tvé.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
i na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: