Você procurou por: de profundis clamo ad te domine (Latim - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Czech

Informações

Latin

de profundis clamo ad te domine

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

canticum graduum de profundis clamavi ad te domin

Tcheco

píseň stupňů. veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní izraeli,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo

Tcheco

hlas hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

psalmus david ad te domine levavi animam mea

Tcheco

Žalm davidův. hospodinova jest země, a plnost její, okršlek země, i ti, kteříž obývají na něm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

diligam te domine fortitudo me

Tcheco

od tváři tvé vyjdiž soud můj, oči tvé nechať patří na upřímnost.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in te domine speravi per trovar

Tcheco

věřím ti, pane

Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laetifica animam servi tui quoniam ad te domine animam meam levav

Tcheco

zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu

Tcheco

smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich, aby slyšeli slova má, nebo jsou libá.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia ad te domine domine oculi mei in te speravi non auferas animam mea

Tcheco

hospodine pane, sílo spasení mého, kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant

Tcheco

a nyní, hle, adoniáš kraluje, ty pak nyní, pane můj králi, nic nevíš o tom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu

Tcheco

lepší jest málo, což má spravedlivý, než veliká bohatství bezbožníků mnohých.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo addere poterit adhuc david ut loquatur ad te tu enim scis servum tuum domine deu

Tcheco

ale což již více má mluviti david před tebou? však ty znáš služebníka svého, panovníče hospodine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad te domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regioni

Tcheco

k toběť, ó hospodine, volám; nebo oheň sežral pastviska pouště; a plamen popálil všecka dříví polní.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid super his continebis te domine tacebis et adfliges nos vehemente

Tcheco

i zdaliž pro ty věci, hospodine, se zdržíš? mlčeti a nás tak velmi trápiti budeš?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Tcheco

ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec tibi scribo sperans venire ad te cit

Tcheco

totoť píši tobě, maje naději, že brzo přijdu k tobě.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

Tcheco

hlas hospodinův nad vodami, bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, hospodin to činí nad vodami mnohými.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

Tcheco

přednímu z kantorů, žalm davidův, k připomínání.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli

Tcheco

zdaž se obrátí k tobě s prosbami, aneb mluviti bude tobě lahodně?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

descende de gloria et sede in siti habitatio filiae dibon quoniam vastator moab ascendet ad te dissipabit munitiones tua

Tcheco

sejdi z slávy své, a seď v žíni, ó ty, kterážs se usadila, dcero dibonská; neboť zhoubce moábův přitáhne proti tobě, zkazí ohrady tvé.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Tcheco

i na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,443,208 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK