Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
domine deus meus clamavi ad te et sanasti m
hlas hospodinův nad vodami, bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, hospodin to činí nad vodami mnohými.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m
zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu
smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich, aby slyšeli slova má, nebo jsou libá.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
psalmus david domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad t
přednímu z kantorů, žalm davidův.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m
abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
totoť píši tobě, maje naději, že brzo přijdu k tobě.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haec dicit dominus deus israhel ad te baruc
takto praví hospodin bůh izraelský o tobě, ó báruchu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non trades servum domino suo qui ad te confugeri
nevydáš služebníka pánu jeho, kterýž k tobě utekl od pána svého.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli
zdaž se obrátí k tobě s prosbami, aneb mluviti bude tobě lahodně?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
opatrně se míti budu na cestě přímé, až přijdeš ke mně; choditi budu ustavičně v upřímnosti srdce svého i v domě svém.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael
píseň stupňů, davidova. veselím se z toho, že mi říkáno bývá: poďme do domu hospodinova,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi
leč to jedno promluvení, že jsem zavolal, stoje mezi nimi: pro vzkříšení z mrtvých já k soudu potažen jsem dnes od vás.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
i na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi
obrať nás, ó hospodine, k sobě,a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
až dokud, ó hospodine, křičeti budu, a nevyslyšíš? volati budu k tobě pro nátisk, a nespomůžeš?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu
budiž hotov, a připrav se, ty i všecko shromáždění tvé, těch, kteříž se k tobě sebrali, a buď strážcím jejich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba
a rci: takto praví panovník hospodin: aj, já budu proti tobě, gogu, kníže a hlavo v mešech a tubal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale
a tak ty věže bravná, bašto dcery sionské, až k tobě přijde, přijde, pravím, panování první, a království k dceři jeruzalémské.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert
také i zvěř polní všecka lká k tobě, proto že vyschli potokové vod, a oheň sežral pastviska na poušti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: