検索ワード: qua clamavi ad te¨ (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

qua clamavi ad te¨

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

domine deus meus clamavi ad te et sanasti m

チェコ語

hlas hospodinův nad vodami, bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, hospodin to činí nad vodami mnohými.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m

チェコ語

zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu

チェコ語

smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich, aby slyšeli slova má, nebo jsou libá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

psalmus david domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad t

チェコ語

přednímu z kantorů, žalm davidův.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m

チェコ語

abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec tibi scribo sperans venire ad te cit

チェコ語

totoť píši tobě, maje naději, že brzo přijdu k tobě.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec dicit dominus deus israhel ad te baruc

チェコ語

takto praví hospodin bůh izraelský o tobě, ó báruchu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non trades servum domino suo qui ad te confugeri

チェコ語

nevydáš služebníka pánu jeho, kterýž k tobě utekl od pána svého.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli

チェコ語

zdaž se obrátí k tobě s prosbami, aneb mluviti bude tobě lahodně?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia

チェコ語

opatrně se míti budu na cestě přímé, až přijdeš ke mně; choditi budu ustavičně v upřímnosti srdce svého i v domě svém.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael

チェコ語

píseň stupňů, davidova. veselím se z toho, že mi říkáno bývá: poďme do domu hospodinova,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi

チェコ語

leč to jedno promluvení, že jsem zavolal, stoje mezi nimi: pro vzkříšení z mrtvých já k soudu potažen jsem dnes od vás.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

チェコ語

i na tebe a na lid tvůj, i na všecky služebníky tvé polezou žáby.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi

チェコ語

obrať nás, ó hospodine, k sobě,a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

チェコ語

až dokud, ó hospodine, křičeti budu, a nevyslyšíš? volati budu k tobě pro nátisk, a nespomůžeš?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

チェコ語

budiž hotov, a připrav se, ty i všecko shromáždění tvé, těch, kteříž se k tobě sebrali, a buď strážcím jejich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba

チェコ語

a rci: takto praví panovník hospodin: aj, já budu proti tobě, gogu, kníže a hlavo v mešech a tubal.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

チェコ語

ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

チェコ語

a tak ty věže bravná, bašto dcery sionské, až k tobě přijde, přijde, pravím, panování první, a království k dceři jeruzalémské.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert

チェコ語

také i zvěř polní všecka lká k tobě, proto že vyschli potokové vod, a oheň sežral pastviska na poušti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,796,720 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK