Usted buscó: coepissent (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

coepissent

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen

Danés

da nu menneskene begyndte at blive talrige på jorden og der fødtes dem døtre,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque ibi habitare coepissent non timebant dominum et inmisit eis dominus leones qui interficiebant eo

Danés

men den første tid de boede der, frygtede de ikke herren; derfor sendte herren løver iblandt dem, som dræbte dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque ascendissent portantes arcam foederis domini et siccam humum calcare coepissent reversae sunt aquae in alveum suum et fluebant sicut ante consueveran

Danés

så steg præsterne, som bar herrens pagts ark, op fra jordan, og næppe havde deres fødder betrådt det tørre land, før jordans vand vendte tilbage til sit leje og overalt gik over sine bredder som før.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

factum est autem cum audisset sanaballat et tobias et arabes et ammanitae et azotii quod obducta esset cicatrix muri hierusalem et quod coepissent interrupta concludi irati sunt nimi

Danés

da nu sanballat og tobija og araberne, ammoniterne og asdoditerne børte, at det skred fremad med istandsættelsen af jerusalems mure, og at hullerne i muren begyndte at lukkes, blev de meget vrede,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Danés

og i samme stund de begyndte med jubelråb og lovsang, lod herren et baghold komme over ammoniterne, moabiterne og dem fra se'irs bjerge, der rykkede frem mod juda, så de blev slået.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

Danés

i samme Øjeblik som trompetblæserne og sangerne på een gang stemte i for at love og prise herren og lod trompeterne, cymblerne og musikinstrumenterne klinge og lovede herren med ordene "thi han er god, og hans miskundhed varer evindelig!" - fyldte skyen herrens hus,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,985,707 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo