Usted buscó: inter bonum (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

inter bonum

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

bonum

Danés

det gode

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

inter alia

Danés

blandt andre

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

pax et bonum

Danés

Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

dispositio inter vivos

Danés

disposition inter vivos

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

non ergo blasphemetur bonum nostru

Danés

lader derfor ikke eders gode blive bespottet!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

bonum virum natura non ordo facit

Danés

nature does not make a good order

Última actualización: 2020-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Danés

israel vragede lykken, lad så fjenden forfølge dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

isachar asinus fortis accubans inter termino

Danés

issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem foldene,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Danés

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Última actualización: 2014-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

teth bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia su

Danés

godt for en mand, at han bærer Åg i sin ungdom.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Danés

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Danés

thi det gode, som jeg vil, det gør jeg ikke; men det onde, som jeg ikke vil, det øver jeg.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Danés

han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, dog ikke med et helt hjerte.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non pecce

Danés

giv ikke agt på alle de ord, folk siger, at du ikke skal høre din træl forbande dig;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Danés

han vende sig fra ondt og gøre godt; han søge fred og jage efter den!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malu

Danés

ej finder man lykke, når hjertet er vrangt, man falder i våde, når tungen er falsk.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine

Danés

hvor det er dejligt, hvor skønt! thi korn giver blomstrende ungersvende, most giver blomstrende møer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vidi enim inter spolia pallium coccineum valde bonum et ducentos siclos argenti regulamque auream quinquaginta siclorum et concupiscens abstuli et abscondi in terra contra medium tabernaculi mei argentumque fossa humo operu

Danés

jeg så imellem byttet en prægtig babylonisk kappe, 200 sekel sølv og en guldtunge på halvtredsindstyve sekel; det fik jeg lyst til, og jeg tog det; se, det ligger nedgravet i jorden midt i mit telt, sølvet nederst."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa

Danés

og marken er verden, og den gode sæd er rigets børn, men ugræsset er den ondes børn,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonum est sal quod si sal insulsum fuerit in quo illud condietis habete in vobis sal et pacem habete inter vo

Danés

thi enhver skal saltes med ild, og alt offer skal saltes med salt.)

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,265,633 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo