Hai cercato la traduzione di inter bonum da Latino a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Danish

Informazioni

Latin

inter bonum

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Danese

Informazioni

Latino

bonum

Danese

det gode

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

inter alia

Danese

blandt andre

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

pax et bonum

Danese

Ultimo aggiornamento 2023-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

dispositio inter vivos

Danese

disposition inter vivos

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

non ergo blasphemetur bonum nostru

Danese

lader derfor ikke eders gode blive bespottet!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

bonum virum natura non ordo facit

Danese

nature does not make a good order

Ultimo aggiornamento 2020-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Danese

israel vragede lykken, lad så fjenden forfølge dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

isachar asinus fortis accubans inter termino

Danese

issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem foldene,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Danese

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Ultimo aggiornamento 2014-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

teth bonum est viro cum portaverit iugum ab adulescentia su

Danese

godt for en mand, at han bærer Åg i sin ungdom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Danese

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Danese

thi det gode, som jeg vil, det gør jeg ikke; men det onde, som jeg ikke vil, det øver jeg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Danese

han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, dog ikke med et helt hjerte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non pecce

Danese

giv ikke agt på alle de ord, folk siger, at du ikke skal høre din træl forbande dig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Danese

han vende sig fra ondt og gøre godt; han søge fred og jage efter den!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malu

Danese

ej finder man lykke, når hjertet er vrangt, man falder i våde, når tungen er falsk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine

Danese

hvor det er dejligt, hvor skønt! thi korn giver blomstrende ungersvende, most giver blomstrende møer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vidi enim inter spolia pallium coccineum valde bonum et ducentos siclos argenti regulamque auream quinquaginta siclorum et concupiscens abstuli et abscondi in terra contra medium tabernaculi mei argentumque fossa humo operu

Danese

jeg så imellem byttet en prægtig babylonisk kappe, 200 sekel sølv og en guldtunge på halvtredsindstyve sekel; det fik jeg lyst til, og jeg tog det; se, det ligger nedgravet i jorden midt i mit telt, sølvet nederst."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa

Danese

og marken er verden, og den gode sæd er rigets børn, men ugræsset er den ondes børn,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bonum est sal quod si sal insulsum fuerit in quo illud condietis habete in vobis sal et pacem habete inter vo

Danese

thi enhver skal saltes med ild, og alt offer skal saltes med salt.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,200,536 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK