Usted buscó: nostis omnia (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

nostis omnia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

ex uno omnia

Danés

Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

meus unus et omnia

Danés

mit livs ur

Última actualización: 2022-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eadem omnia semper

Danés

everything is always the same

Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia pati aequo animo

Danés

med ro i sindet at lide

Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia mirari etiam tritissima

Danés

todas las maravillas incluso las más tristes

Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praecepique omnia quae facere debereti

Danés

og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia possum in eo qui me conforta

Danés

alt formår jeg i ham, som gør mig stærk.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait dominus mihi bene omnia sunt locut

Danés

da sagde herren til mig: "de har talt rettelig!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

omnia autem honeste et secundum ordinem fian

Danés

men alt ske sømmeligt og med orden!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Danés

hvem blandt dem alle ved vel ikke, at herrens hånd har skabt det;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu

Danés

dit kvæg og de vilde dyr i dit land skal hele afgrøden tjene til føde.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Danés

må jeg dog grue for al min smerte, jeg ved, du kender mig ikke fri.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

Danés

men alt gør jeg for evangeliets skyld, for at jeg kan blive meddelagtig deri.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent

Danés

og den har ofte kastet ham både i ild og i vand for at ødelægge ham; men om du formår noget, da forbarm dig over os, og hjælp os!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et super omnia ponent operimentum ianthinarum pellium et inducent vecte

Danés

og de skal lægge den med alt dens tilbehør i et dække af tahasjskind og så lægge det på bærebøren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

"cum svecs omnia circumcirca flamma et ferro hostiliter vastaret civitate.

Danés

.

Última actualización: 2020-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

vos enim nostis ut habitaverimus in terra aegypti et quomodo transierimus per medium nationum quas transeunte

Danés

thi i ved jo selv, at vi boede i Ægypten, og at vi drog igennem de forskellige folkeslags lande,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s

Danés

dersom da i, som ere onde, vide at give eders børn gode gaver, hvor meget mere skal eders fader, som er i himlene, give dem gode gaver, som bede ham!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

Danés

dersom da i, som ere onde, vide at give eders børn gode gaver, hvor meget mere skal da faderen fra himmelen give den helligånd til dem, som bede ham!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixi eis vos nostis adflictionem in qua sumus quia hierusalem deserta est et portae eius consumptae sunt igni venite et aedificemus muros hierusalem et non simus ultra obprobriu

Danés

men nu sagde jeg til dem: i ser den ulykke, vi er i, hvorledes jerusalem er ødelagt og portene opbrændt; kom derforog lad os opbygge jerusalems mur, så vi ikke mere skal være til spot!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,823,098 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo