Şunu aradınız:: nostis omnia (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

nostis omnia

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

ex uno omnia

Danca

Son Güncelleme: 2024-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

meus unus et omnia

Danca

mit livs ur

Son Güncelleme: 2022-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eadem omnia semper

Danca

everything is always the same

Son Güncelleme: 2022-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia pati aequo animo

Danca

med ro i sindet at lide

Son Güncelleme: 2020-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia mirari etiam tritissima

Danca

todas las maravillas incluso las más tristes

Son Güncelleme: 2022-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praecepique omnia quae facere debereti

Danca

og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia possum in eo qui me conforta

Danca

alt formår jeg i ham, som gør mig stærk.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait dominus mihi bene omnia sunt locut

Danca

da sagde herren til mig: "de har talt rettelig!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

omnia autem honeste et secundum ordinem fian

Danca

men alt ske sømmeligt og med orden!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Danca

hvem blandt dem alle ved vel ikke, at herrens hånd har skabt det;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu

Danca

dit kvæg og de vilde dyr i dit land skal hele afgrøden tjene til føde.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Danca

må jeg dog grue for al min smerte, jeg ved, du kender mig ikke fri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia autem facio propter evangelium ut particeps eius efficia

Danca

men alt gør jeg for evangeliets skyld, for at jeg kan blive meddelagtig deri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent

Danca

og den har ofte kastet ham både i ild og i vand for at ødelægge ham; men om du formår noget, da forbarm dig over os, og hjælp os!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et super omnia ponent operimentum ianthinarum pellium et inducent vecte

Danca

og de skal lægge den med alt dens tilbehør i et dække af tahasjskind og så lægge det på bærebøren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

"cum svecs omnia circumcirca flamma et ferro hostiliter vastaret civitate.

Danca

.

Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

vos enim nostis ut habitaverimus in terra aegypti et quomodo transierimus per medium nationum quas transeunte

Danca

thi i ved jo selv, at vi boede i Ægypten, og at vi drog igennem de forskellige folkeslags lande,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s

Danca

dersom da i, som ere onde, vide at give eders børn gode gaver, hvor meget mere skal eders fader, som er i himlene, give dem gode gaver, som bede ham!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

Danca

dersom da i, som ere onde, vide at give eders børn gode gaver, hvor meget mere skal da faderen fra himmelen give den helligånd til dem, som bede ham!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixi eis vos nostis adflictionem in qua sumus quia hierusalem deserta est et portae eius consumptae sunt igni venite et aedificemus muros hierusalem et non simus ultra obprobriu

Danca

men nu sagde jeg til dem: i ser den ulykke, vi er i, hvorledes jerusalem er ødelagt og portene opbrændt; kom derforog lad os opbygge jerusalems mur, så vi ikke mere skal være til spot!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,996,069 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam