Usted buscó: pro sion (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

pro sion

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

pro fidelitate

Danés

for fidelity

Última actualización: 2016-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro-wrestling

Danés

wrestling

Última actualización: 2015-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

aliud pro alio

Danés

andet

Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hircumque pro peccat

Danés

en gedebuk til syndoffer

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

appenditia pro illa mensa

Danés

skrivebordstilbehør

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex sion species decoris eiu

Danés

hør det, alle folkeslag, lyt til, al verdens folk,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

programmata addititia pro initiatione:

Danés

yderligere opstarts_programmer:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

regnavitque ioiachin filius eius pro e

Danés

så lagde jojakim sig til hvile hos sine fædre; og hans søn jojakin blev konge i hans sted.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Danés

brændofre og syndofre havde du ikke behag i.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus pugnabit pro vobis et vos tacebiti

Danés

herren skal stride for eder, men i skal tie!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Danés

de skændede kvinder i zion, jomfruer i judas byer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

Danés

dag bærer bud til dag, nat lader nat det vide.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

primus ad sion dicet ecce adsunt et hierusalem evangelistam dab

Danés

først jeg har forkyndt det for zion, sendt jerusalem glædesbud.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

te decet hymnus deus in sion et tibi reddetur votum in hierusale

Danés

hør, o gud, min røst, når jeg klager, skærm mit liv mod den rædsomme fjende;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noli timere filia sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asina

Danés

"frygt ikke, zions datter! se, din konge kommer, siddende på en asenindes føl."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixit dominus pro eo quod elevatae sunt filiae sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedeban

Danés

herren siger: eftersom zions døtre bryster sig og går med knejsende nakke og kælne blikke, går med trippende gang og med raslende ankelkæder -

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Danés

"jeg har dog indsat min konge på zion, mit hellige bjerg!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quoniam deus salvam faciet sion et aedificabuntur civitates iudaeae et inhabitabunt ibi et hereditate adquirent ea

Danés

frygtelig er gud i sin helligdom. israels gud; han giver folket styrke og kraft. lovet være gud!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Danés

men du, o hyrdetårn, zions datters høj, til dig skal det komme, det forrige herredømme tilfalde dig, jerusalems datters rige.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adhuc clama dicens haec dicit dominus exercituum adhuc affluent civitates meae bonis et consolabitur dominus adhuc sion et eliget adhuc hierusale

Danés

tal videre: så siger hærskarers herre: mine byer skal atter strømme med velsignelse, og herren vil atter trøste zion og udvælge jerusalem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,440,597 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo