Usted buscó: ostia (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

ostia

Español

ostia

Última actualización: 2013-08-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

tollites ostia

Español

levanta las puertas

Última actualización: 2023-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et duo ostia erant in templo et in sanctuari

Español

el lugar santo y el lugar santísimo tenían dos puertas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid apertae tibi sunt portae mortis et ostia tenebrosa vidist

Español

¿te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿has visto las puertas de la densa oscuridad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia non conclusit ostia ventris qui portavit me nec abstulit mala ab oculis mei

Español

porque no cerró las puertas de la matriz, para esconder de mis ojos el sufrimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ianitores accob telmon et fratres eorum qui custodiebant ostia centum septuaginta du

Español

los porteros: acub, talmón y sus hermanos, los que hacían guardia en las puertas: 172

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecit etiam atrium sacerdotum et basilicam grandem et ostia in basilica quae texit aer

Español

hizo también el atrio de los sacerdotes, el gran atrio y las puertas del atrio, y revistió de bronce sus puertas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dormivit autem samuhel usque mane aperuitque ostia domus domini et samuhel timebat indicare visionem hel

Español

samuel permaneció acostado hasta la mañana. luego abrió las puertas de la casa de jehovah, pero samuel temía contar la visión a elí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Español

levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cluserunt ostia quae erant in porticu et extinxerunt lucernas incensumque non adoleverunt et holocausta non obtulerunt in sanctuario deo israhe

Español

incluso han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas. no han quemado incienso ni han ofrecido holocaustos en el santuario al dios de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inmutavit os suum coram eis et conlabebatur inter manus eorum et inpingebat in ostia portae defluebantque salivae eius in barba

Español

así que cambió su conducta delante de ellos, fingiéndose loco cuando estaba con ellos. hacía marcas en las puertas de la ciudad y dejaba caer su saliva sobre su barba

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es

Español

moisés oyó al pueblo que lloraba, de familia en familia, cada una a la entrada de su tienda, y el furor de jehovah se encendió en gran manera. también a moisés le pareció mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Español

¿quién de vosotros cerrará las puertas para que no enciendan en vano mi altar? yo no tengo agrado en vosotros ni aceptaré la ofrenda, ha dicho jehovah de los ejércitos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et via ante faciem eorum iuxta similitudinem gazofilaciorum quae erant in via aquilonis secundum longitudinem eorum sic et latitudo eorum et omnis introitus eorum et similitudines et ostia eoru

Español

el corredor que había delante de ellas era semejante al de las cámaras que estaban hacia el norte, tanto su largo como su ancho y todas sus salidas y entradas. y semejantes a sus entrada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin

Español

el sacerdote joyada tomó un cofre, le hizo una abertura en la tapa y lo puso junto al altar, a la derecha, según uno entra en la casa de jehovah. los sacerdotes que guardaban la puerta depositaban en él todo el dinero que era llevado a la casa de jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,036,412 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo