Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui dixit ad eu
ja mooses saattoi heidän asiansa herran eteen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit quoque dominus ad aaro
ja herra puhui aaronille sanoen:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non est pax dixit deus meus impii
jumalattomilla ei ole rauhaa, sanoo minun jumalani.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit laban gratum habeo quod peti
laaban vastasi: "hyvä, olkoon, niinkuin olet puhunut".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non disperdiderunt gentes quas dixit dominus illi
hän käski, ja heinäsirkkoja tuli ja tuhosirkkoja lukematon joukko;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia
jeremia vastasi heille: "sanokaa sidkialle näin:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
hän vastasi ja sanoi heille: "mitä mooses on teille säätänyt?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tunc ait salomon dominus dixit ut habitaret in nebul
silloin salomo sanoi: "herra on sanonut tahtovansa asua pimeässä.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir
simon pietari vastasi hänelle: "herra, kenen tykö me menisimme? sinulla on iankaikkisen elämän sanat;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru
pysyköön herran kunnia iankaikkisesti. saakoon herra teoistansa iloita,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra
hän sanoi: "nämä ovat ne molemmat öljyllä voidellut, jotka seisovat kaiken maan herran edessä".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura
ja hän sanoi heille: "menkää kaikkeen maailmaan ja saarnatkaa evankeliumia kaikille luoduille.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo
ja hän otti maljan, kiitti ja sanoi: "ottakaa tämä ja jakakaa keskenänne.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru
pilatus vastasi heille sanoen: "tahdotteko, että päästän teille juutalaisten kuninkaan?"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostro
niin kaikki kansa vastasi ja sanoi: "tulkoon hänen verensä meidän päällemme ja meidän lastemme päälle".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible