Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
qui dixit ad eu
ja mooses saattoi heidän asiansa herran eteen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixit quoque dominus ad aaro
ja herra puhui aaronille sanoen:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non est pax dixit deus meus impii
jumalattomilla ei ole rauhaa, sanoo minun jumalani.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixit laban gratum habeo quod peti
laaban vastasi: "hyvä, olkoon, niinkuin olet puhunut".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non disperdiderunt gentes quas dixit dominus illi
hän käski, ja heinäsirkkoja tuli ja tuhosirkkoja lukematon joukko;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia
jeremia vastasi heille: "sanokaa sidkialle näin:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
hän vastasi ja sanoi heille: "mitä mooses on teille säätänyt?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tunc ait salomon dominus dixit ut habitaret in nebul
silloin salomo sanoi: "herra on sanonut tahtovansa asua pimeässä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dixit ergo iesus ad duodecim numquid et vos vultis abir
simon pietari vastasi hänelle: "herra, kenen tykö me menisimme? sinulla on iankaikkisen elämän sanat;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru
pysyköön herran kunnia iankaikkisesti. saakoon herra teoistansa iloita,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra
hän sanoi: "nämä ovat ne molemmat öljyllä voidellut, jotka seisovat kaiken maan herran edessä".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura
ja hän sanoi heille: "menkää kaikkeen maailmaan ja saarnatkaa evankeliumia kaikille luoduille.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo
ja hän otti maljan, kiitti ja sanoi: "ottakaa tämä ja jakakaa keskenänne.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru
pilatus vastasi heille sanoen: "tahdotteko, että päästän teille juutalaisten kuninkaan?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostro
niin kaikki kansa vastasi ja sanoi: "tulkoon hänen verensä meidän päällemme ja meidän lastemme päälle".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak