Usted buscó: illorum (Latín - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Finnish

Información

Latin

illorum

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Finés

Información

Latín

ipse autem transiens per medium illorum iba

Finés

mutta hän lähti pois käyden heidän keskitsensä.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Finés

mutta heidän silmänsä olivat pimitetyt, niin etteivät he tunteneet häntä.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

Finés

sillä he eivät olleet noista leivistäkään päässeet ymmärrykseen, vaan heidän sydämensä oli paatunut.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

Finés

mutta hän havaitsi heidän kavaluutensa ja sanoi heille:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Finés

sillä minä annan anteeksi heidän vääryytensä enkä enää muista heidän syntejänsä."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Finés

rkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle. [48:15] sillä tämä on jumala, meidän jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Finés

ja he saapuivat kapernaumiin. ja kotiin tultuaan hän kysyi heiltä: "mistä te tiellä keskustelitte?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es

Finés

minkä hedelmän te siitä silloin saitte? sen, jota te nyt häpeätte. sillä sen loppu on kuolema.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

Finés

pitkän ajan kuluttua näiden palvelijain herra palasi ja ryhtyi tilintekoon heidän kanssansa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Finés

sillä hän ei ollut vielä tullut yhteenkään heistä, vaan he olivat ainoastaan kastetut herran jeesuksen nimeen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Finés

ja sanoi hänelle: "sinulle minä annan kaiken tämän valtapiirin ja sen loiston, sillä minun haltuuni se on annettu, ja minä annan sen, kenelle tahdon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e

Finés

ja tullessaan hän taas tapasi heidät nukkumasta, sillä heidän silmänsä olivat käyneet kovin raukeiksi; ja he eivät tienneet, mitä hänelle vastaisivat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rex autem cum audisset iratus est et missis exercitibus suis perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendi

Finés

mutta kuningas vihastui ja lähetti sotajoukkonsa ja tuhosi nuo murhamiehet ja poltti heidän kaupunkinsa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Finés

ja kuningas puhui viisaille, ajantietäjille - sillä näin oli tapana esittää kuninkaan sana kaikille lain ja oikeuden tuntijoille,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eiu

Finés

kaikki ihmiset peljästyvät; he julistavat jumalan töitä ja ottavat vaarin hänen teoistansa. [64:11] vanhurskas iloitsee herrassa ja turvaa häneen, ja kaikki oikeamieliset kerskaavat.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid

Finés

ja jos joku tahtoo heitä vahingoittaa, lähtee tuli heidän suustaan ja kuluttaa heidän vihollisensa; ja jos joku tahtoo heitä vahingoittaa, on hän saava surmansa sillä tavalla.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

Finés

mutta pelkurien ja epäuskoisten ja saastaisten ja murhaajien ja huorintekijäin ja velhojen ja epäjumalanpalvelijain ja kaikkien valhettelijain osa on oleva siinä järvessä, joka tulta ja tulikiveä palaa; tämä on toinen kuolema."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

Finés

heidän verensä tulkoon jooabin pään päälle ja hänen jälkeläistensä pään päälle, iankaikkisesti. mutta daavidilla ja hänen jälkeläisillään, hänen suvullansa ja hänen valtaistuimellansa olkoon rauha herralta iankaikkisesti."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

Finés

mutta niiden kuningasten päivinä on taivaan jumala pystyttävä valtakunnan, joka on kukistumaton iankaikkisesti ja jonka valtaa ei toiselle kansalle anneta. se on musertava kaikki ne muut valtakunnat ja tekevä niistä lopun, mutta se itse on pysyvä iankaikkisesti,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,437,997 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo