Usted buscó: timuerunt (Latín - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Finnish

Información

Latin

timuerunt

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Finés

Información

Latín

et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald

Finés

kun opetuslapset sen kuulivat, lankesivat he kasvoilleen ja peljästyivät kovin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Finés

merensaaret näkivät sen ja peljästyivät, maan ääret vapisivat. he lähestyivät, he tulivat,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habeban

Finés

ja he olisivat tahtoneet ottaa hänet kiinni, mutta pelkäsivät kansaa, koska se piti häntä profeettana.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot

Finés

ja miehet pelkäsivät suuresti herraa, uhrasivat herralle teurasuhrin ja tekivät lupauksia.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Finés

mutta kätilövaimot pelkäsivät jumalaa eivätkä tehneet, niinkuin egyptin kuningas oli heille sanonut, vaan antoivat poikalasten elää.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nube

Finés

ja hänen tätä sanoessaan tuli pilvi ja peitti heidät varjoonsa; ja he peljästyivät joutuessaan pilveen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non timuerunt neque sciderunt vestimenta sua rex et omnes servi eius qui audierunt universos sermones isto

Finés

mutta ei kuningas eikä kukaan hänen palvelijoistaan, jotka kuulivat kaikki nämä sanat, peljästynyt eikä reväissyt vaatteitansa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun

Finés

silloin he olisivat tahtoneet ottaa hänet kiinni, mutta pelkäsivät kansaa; sillä he ymmärsivät, että hän oli puhunut tämän vertauksen heistä. ja he jättivät hänet ja menivät pois.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu

Finés

ja koko israel kuuli tästä tuomiosta, jonka kuningas oli antanut, ja he pelkäsivät kuningasta; sillä he näkivät, että hänessä oli jumalan viisaus oikeuden jakamiseen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist

Finés

mutta kun sadanpäämies ja ne, jotka hänen kanssaan vartioitsivat jeesusta, näkivät maanjäristyksen ja mitä muuta tapahtui, peljästyivät he suuresti ja sanoivat: "totisesti tämä oli jumalan poika".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri

Finés

he eivät ole murtuneet tähän päivään asti, eivät pelkää, eivät vaella minun lakini ja minun käskyjeni mukaan, jotka minä olen antanut teille ja teidän isillenne.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit dominus eo quod adpropinquat populus iste ore suo et labiis suis glorificat me cor autem eius longe est a me et timuerunt me mandato hominum et doctrini

Finés

ja herra sanoi: koska tämä kansa lähestyy minua suullaan ja kunnioittaa minua huulillaan, mutta pitää sydämensä minusta kaukana, ja koska heidän jumalanpelkonsa on vain opittuja ihmiskäskyjä,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accedam ad vos in iudicio et ero testis velox maleficis et adulteris et periuris et qui calumniantur mercedem mercennarii viduas et pupillos et opprimunt peregrinum nec timuerunt me dicit dominus exercituu

Finés

ja minä lähestyn teitä pitääkseni tuomion ja tulen kiiruusti todistajaksi velhoja ja avionrikkojia ja väärinvannojia vastaan ja niitä vastaan, jotka sortavat palkkalaista palkanmaksussa, leskeä ja orpoa ja vääntävät vääräksi muukalaisen asian eivätkä pelkää minua, sanoo herra sebaot.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid morte condemnavit eum ezechias rex iuda et omnis iuda numquid non timuerunt dominum et deprecati sunt faciem domini et paenituit dominum mali quod locutus erat adversum eos itaque nos facimus malum grande contra animas nostra

Finés

surmasivatko hänet silloin hiskia, juudan kuningas, ja koko juuda? eikö hän peljännyt herraa ja lepyttänyt häntä, niin että herra katui sitä onnettomuutta, jolla hän oli heitä uhannut? mutta mekö tuottaisimme suuren onnettomuuden itsellemme?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,974,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo