Usted buscó: ad multos et faustissimos annos (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

ad multos et faustissimos annos

Francés

kugelmann faustissimos et annos

Última actualización: 2024-01-02
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Latín

ad multos annos

Francés

pour longtemps encore

Última actualización: 2013-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad mulots et faustissimos annos

Francés

Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad multos anos

Francés

ad multis gloriosque anons

Última actualización: 2022-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce docuisti multos et manus lassas roborast

Francés

voici, tu as souvent enseigné les autres, tu as fortifié les mains languissantes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cogitasti confusionem domui tuae concidisti populos multos et peccavit anima tu

Francés

c`est l`opprobre de ta maison que tu as résolu, en détruisant des peuples nombreux, et c`est contre toi-même que tu as péché.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Francés

alors s`approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d`autres malades. on les mit à ses pieds, et il les guérit;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Francés

nul

Última actualización: 2014-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro eo quod laboravit anima eius videbit et saturabitur in scientia sua iustificabit ipse iustus servus meus multos et iniquitates eorum ipse portabi

Francés

a cause du travail de son âme, il rassasiera ses regards; par sa connaissance mon serviteur juste justifiera beaucoup d`hommes, et il se chargera de leurs iniquités.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et protraxisti super eos annos multos et contestatus es eos in spiritu tuo per manum prophetarum tuorum et non audierunt et tradidisti eos in manu populorum terraru

Francés

tu les supportas de nombreuses années, tu leur donnas des avertissements par ton esprit, par tes prophètes; et ils ne prêtèrent point l`oreille. alors tu les livras entre les mains des peuples étrangers.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et iudicabit gentes et arguet populos multos et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces non levabit gens contra gentem gladium nec exercebuntur ultra ad proeliu

Francés

il sera le juge des nations, l`arbitre d`un grand nombre de peuples. de leurs glaives ils forgeront des hoyaux, et de leurs lances des serpes: une nation ne tirera plus l`épée contre une autre, et l`on n`apprendra plus la guerre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

Francés

il sera le juge d`un grand nombre de peuples, l`arbitre de nations puissantes, lointaines. de leurs glaives ils forgeront des hoyaux, et de leurs lances des serpes; une nation ne tirera plus l`épée contre une autre, et l`on n`apprendra plus la guerre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et stupescere faciam super te populos multos et reges eorum horrore nimio formidabunt super te cum volare coeperit gladius meus super facies eorum et obstupescent repente singuli pro anima sua in die ruinae sua

Francés

je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi, et leurs rois seront saisis d`épouvante à cause de toi, quand j`agiterai mon épée devant leur face; ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie, au jour de ta chute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,458,696 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo