Usted buscó: frumento curas (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

frumento curas

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

abigere curas

Francés

bannir les soucis

Última actualización: 2014-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

curas edaces.

Francés

les soucis rongeurs.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

curas lyra attenuare

Francés

atténuer les soucis au son de la lyre

Última actualización: 2012-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

in frumento imperando,

Francés

en grains à-exiger,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

legentes expellimus curas

Francés

chasser les soucis en lisant

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne juvarent eos frumento,

Francés

pour qu'ils n'aidassent pas eux de blé,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

potui umor ex hordeo aut frumento

Francés

rare sont les impertinents

Última actualización: 2014-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et implebuntur areae frumento et redundabunt torcularia vino et ole

Francés

les aires se rempliront de blé, et les cuves regorgeront de moût et d`huile.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro frumento oriatur mihi tribulus et pro hordeo spina finita sunt verba io

Francés

qu`il y croisse des épines au lieu de froment, et de l`ivraie au lieu d`orge! fin des paroles de job.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

confusi sunt agricolae ululaverunt vinitores super frumento et hordeo quia periit messis agr

Francés

les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, a cause du froment et de l`orge, parce que la moisson des champs est perdue.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iuda et terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam proposuerunt in nundinis tui

Francés

juda et le pays d`israël trafiquaient avec toi; ils donnaient le froment de minnith, la pâtisserie, le miel, l`huile et le baume, en échange de tes marchandises.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit isaac dominum tuum illum constitui et omnes fratres eius servituti illius subiugavi frumento et vino stabilivi eum tibi post haec fili mi ultra quid facia

Francés

isaac répondit, et dit à Ésaü: voici, je l`ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l`ai pourvu de blé et de vin: que puis-je donc faire pour toi, mon fils?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

poetae quetam agricolam tam laudant agricolae dont curas terae;plantis et herbis aquam praebent. vilica et ancillae bestias domesticas curant

Francés

le poète trouve que les agriculteurs sont des agriculteurs qui ne se soucient pas tant de l'éloge de la terre, les plantes et les herbes fournissent de l'eau. surveillant d'esclaves et soins aux animaux domestiques

Última actualización: 2021-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cognoscent etiam universi par æquumque fuisse, ut ad tabulas tamdiu expetitas, quæ pessimo publico interciderant, è tenebris vindicandas, autoritatem suam pontifex sapientissimus intenderet, iisque illustrandis, inter multiplices negotiorum ac studiorum curas, eruditionem suam doctissimus lancisius accommodaret.

Francés

tous sauront aussi qu'ils étaient égaux et égaux, que le plus sage pontife, le plus sage lancisius, consacra son autorité aux tables tant désirées, qui étaient tombées sous les yeux du public, pour les venger des ténèbres ;

Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,980,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo