Você procurou por: frumento curas (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

frumento curas

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

abigere curas

Francês

bannir les soucis

Última atualização: 2014-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

curas edaces.

Francês

les soucis rongeurs.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

curas lyra attenuare

Francês

atténuer les soucis au son de la lyre

Última atualização: 2012-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in frumento imperando,

Francês

en grains à-exiger,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

legentes expellimus curas

Francês

chasser les soucis en lisant

Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne juvarent eos frumento,

Francês

pour qu'ils n'aidassent pas eux de blé,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

potui umor ex hordeo aut frumento

Francês

rare sont les impertinents

Última atualização: 2014-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et implebuntur areae frumento et redundabunt torcularia vino et ole

Francês

les aires se rempliront de blé, et les cuves regorgeront de moût et d`huile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro frumento oriatur mihi tribulus et pro hordeo spina finita sunt verba io

Francês

qu`il y croisse des épines au lieu de froment, et de l`ivraie au lieu d`orge! fin des paroles de job.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confusi sunt agricolae ululaverunt vinitores super frumento et hordeo quia periit messis agr

Francês

les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, a cause du froment et de l`orge, parce que la moisson des champs est perdue.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iuda et terra israhel ipsi institores tui in frumento primo balsamum et mel et oleum et resinam proposuerunt in nundinis tui

Francês

juda et le pays d`israël trafiquaient avec toi; ils donnaient le froment de minnith, la pâtisserie, le miel, l`huile et le baume, en échange de tes marchandises.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit isaac dominum tuum illum constitui et omnes fratres eius servituti illius subiugavi frumento et vino stabilivi eum tibi post haec fili mi ultra quid facia

Francês

isaac répondit, et dit à Ésaü: voici, je l`ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l`ai pourvu de blé et de vin: que puis-je donc faire pour toi, mon fils?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

poetae quetam agricolam tam laudant agricolae dont curas terae;plantis et herbis aquam praebent. vilica et ancillae bestias domesticas curant

Francês

le poète trouve que les agriculteurs sont des agriculteurs qui ne se soucient pas tant de l'éloge de la terre, les plantes et les herbes fournissent de l'eau. surveillant d'esclaves et soins aux animaux domestiques

Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cognoscent etiam universi par æquumque fuisse, ut ad tabulas tamdiu expetitas, quæ pessimo publico interciderant, è tenebris vindicandas, autoritatem suam pontifex sapientissimus intenderet, iisque illustrandis, inter multiplices negotiorum ac studiorum curas, eruditionem suam doctissimus lancisius accommodaret.

Francês

tous sauront aussi qu'ils étaient égaux et égaux, que le plus sage pontife, le plus sage lancisius, consacra son autorité aux tables tant désirées, qui étaient tombées sous les yeux du public, pour les venger des ténèbres ;

Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,670,278 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK