Usted buscó: sapientia (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

sapientia

Francés

sapientia

Última actualización: 2012-03-26
Frecuencia de uso: 23
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

quia sapientia

Francés

français

Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

patientia sapientia

Francés

patience conquérante

Última actualización: 2019-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cura sapientia crescit

Francés

french

Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

saepe e ida sapientia

Francés

aere perennius

Última actualización: 2023-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud te est enim sapientia.

Francés

la sagesse est en vous. saint augustin , livre iii , iv , 8.

Última actualización: 2013-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sapientia aedificavit sibi domum

Francés

la sagesse a bâti sa maison

Última actualización: 2022-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnibus sapientia unicuique excellentia

Francés

english

Última actualización: 2022-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnibus sapientia, unicuique excellentia

Francés

Última actualización: 2023-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cruce sub sphera venit sapientia vera

Francés

sotto croce la sfera della vera sapienza

Última actualización: 2020-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sermo datur cunctis animi sapientia paucis

Francés

the word of wisdom is given to few

Última actualización: 2016-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu

Francés

certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti

Francés

c`est par la sagesse que l`Éternel a fondé la terre, c`est par l`intelligence qu`il a affermi les cieux;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est illa praestans et divina sapientia, nihil admirari

Francés

c'est bien là la sagesse éminente et divine, à savoir, ne s'étonner de rien

Última actualización: 2012-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sapientia vero ubi invenitur? et quis est locus intellegentiae?

Francés

celui-ci, elle ne se trouve dans la terre des vivants. le profond dit, « pas moi » « il est avec moi, » pour

Última actualización: 2019-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic

Francés

cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Francés

et jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant dieu et devant les hommes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Francés

la sagesse est en face de l`homme intelligent, mais les yeux de l`insensé sont à l`extrémité de la terre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientia

Francés

je disais en moi-même: les jours parleront, le grand nombre des années enseignera la sagesse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turbati sunt et moti sunt sicut ebrius et omnis sapientia eorum devorata es

Francés

de faire tomber leur postérité parmi les nations, et de les disperser au milieu des pays.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,464,516 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo