Você procurou por: sapientia (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

sapientia

Francês

sapientia

Última atualização: 2012-03-26
Frequência de uso: 23
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quia sapientia

Francês

français

Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

patientia sapientia

Francês

patience conquérante

Última atualização: 2019-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cura sapientia crescit

Francês

french

Última atualização: 2023-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

saepe e ida sapientia

Francês

aere perennius

Última atualização: 2023-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apud te est enim sapientia.

Francês

la sagesse est en vous. saint augustin , livre iii , iv , 8.

Última atualização: 2013-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sapientia aedificavit sibi domum

Francês

la sagesse a bâti sa maison

Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnibus sapientia unicuique excellentia

Francês

english

Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnibus sapientia, unicuique excellentia

Francês

Última atualização: 2023-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in cruce sub sphera venit sapientia vera

Francês

sotto croce la sfera della vera sapienza

Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sermo datur cunctis animi sapientia paucis

Francês

the word of wisdom is given to few

Última atualização: 2016-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu

Francês

certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti

Francês

c`est par la sagesse que l`Éternel a fondé la terre, c`est par l`intelligence qu`il a affermi les cieux;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec est illa praestans et divina sapientia, nihil admirari

Francês

c'est bien là la sagesse éminente et divine, à savoir, ne s'étonner de rien

Última atualização: 2012-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

sapientia vero ubi invenitur? et quis est locus intellegentiae?

Francês

celui-ci, elle ne se trouve dans la terre des vivants. le profond dit, « pas moi » « il est avec moi, » pour

Última atualização: 2019-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic

Francês

cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Francês

et jésus croissait en sagesse, en stature, et en grâce, devant dieu et devant les hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Francês

la sagesse est en face de l`homme intelligent, mais les yeux de l`insensé sont à l`extrémité de la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientia

Francês

je disais en moi-même: les jours parleront, le grand nombre des années enseignera la sagesse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

turbati sunt et moti sunt sicut ebrius et omnis sapientia eorum devorata es

Francês

de faire tomber leur postérité parmi les nations, et de les disperser au milieu des pays.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,772,242 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK