Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui ait eis adferte illos mihi hu
Õ pedig monda: hozzátok azokat ide hozzám.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait ad illos parabolam istam dicen
Õ pedig ezt a példázatot beszélé nékik, mondván:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho
Õ pedig reájok parancsolván, meghagyá, hogy ezt senkinek ne mondják;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quibus cum narrasset omnia misit illos in ioppe
És elmondván nékik mindent, elküldé õket joppéba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo
egybegyûjték azért õket a helyre, a melyet zsidóul armageddonnak neveznek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu
akkor kezeiket reájuk veték, és võnek szent lelket.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
És semmi különbséget sem tett mi köztünk és azok között, a hit által tisztítván meg azoknak szívét.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et aperiens os suum devoravit illos cum tabernaculis suis et universa substanti
És megnyitá a föld az õ száját, és elnyelé õket és az õ háznépeiket: és minden embert, a kik kórééi valának, és minden jószágukat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips
lefegyverezvén a fejedelemségeket és a hatalmasságokat, õket bátran mutogatta, diadalt vévén rajtok abban.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid
e bizonyság igaz: annakokáért fedd õket kímélés nélkül, hogy a hitben épek legyenek,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu
mikor pedig hallották, hogy zsidó nyelven szól hozzájok, még inkább nyugalmat tanusítottak. És monda:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
nda pedig nékik: micsoda szavak ezek, a melyeket egymással váltotok jártotokban? és [miért] vagytok szomorú ábrázattal?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
És azonnal hívá õket. És õk atyjukat, zebedeust a napszámosokkal a hajóban hagyva, utána menének.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et patres nolite ad iracundiam provocare filios vestros sed educate illos in disciplina et correptione domin
ti is atyák ne ingereljétek gyermekeiteket, hanem neveljétek azokat az Úr tanítása és intése szerint.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
convocatis jesus duodecim apostolis misit illos praedicare regnum dei egressi autem evangelizabant et curabant ubique
Última actualización: 2020-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et factum est cum solus esset orans erant cum illo et discipuli et interrogavit illos dicens quem me dicunt esse turba
És lõn, mikor õ magában imádkozék, vele valának a tanítványok; és megkérdé õket, mondván: kinek mond engem a sokaság?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati
És monda nékik: semmit az útra ne vigyetek, se pálczákat, se táskát, se kenyeret, se pénzt; se két-két ruhátok ne legyen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: