Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ad omnipotens aeterne diabolus
the almighty devil
Última actualización: 2020-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit ad vos
come to you
Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venit ad eos
let them come
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
mors venit ad omnes
mors non venit ad nos
Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donec mors venit ad me
until death comes for me
Última actualización: 2022-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnia venit ad finem venit
has come to the end of all things has come
Última actualización: 2023-06-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nemo venit ad patrem nisi per me jc
english
Última actualización: 2022-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pecunia venit ad me facile et sine labore
the labor of the money is coming to me easily and without effort
Última actualización: 2021-02-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
venit ad lucem ac tenebras furata est omne dorsum
the light is coming
Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de
and moses said unto his father in law, because the people come unto me to inquire of god:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quarta autem vigilia noctis venit ad eos ambulans supra mar
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fugae cantus in mentem venit ad libertatem pergendum est!
the song of the fugitive came into the mind
Última actualización: 2024-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact
but he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in god.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia
and when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into greece,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu
and he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto peter, what, could ye not watch with me one hour?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles dei omnis qui audivit a patre et didicit venit ad m
it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iesus respondit, "ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad patrem nisi per me."
jesus responded, "i am the way, and the truth, and the light. no one arrives at the father unless through me."
Última actualización: 2017-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
moses autem pascebat oves iethro cognati sui sacerdotis madian cumque minasset gregem ad interiora deserti venit ad montem dei hore
now moses kept the flock of jethro his father in law, the priest of midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of god, even to horeb.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu
and the king of israel said unto jehoshaphat, i will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. so the king of israel disguised himself; and they went to the battle.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: