Usted buscó: in foveam (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

in foveam

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

in

Italiano

e i tavoli

Última actualización: 2023-10-16
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Latín

in eo

Italiano

forsagiuve

Última actualización: 2024-05-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Latín

in arduis

Italiano

bene

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 41
Calidad:

Latín

qui fodit foveam incidit in eam

Italiano

italiano

Última actualización: 2024-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

lacum aperuit et effodit eum et incidet in foveam quam feci

Italiano

egli scava un pozzo profondo e cade nella fossa che ha fatto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden

Italiano

disse loro anche una parabola: «può forse un cieco guidare un altro cieco? non cadranno tutt'e due in una buca

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadun

Italiano

lasciateli! sono ciechi e guide di ciechi. e quando un cieco guida un altro cieco, tutti e due cadranno in un fosso!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui fodit foveam incidet in eam et qui volvit lapidem revertetur ad eu

Italiano

chi scava una fossa vi cadrà dentro e chi rotola una pietra, gli ricadrà addosso

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui fodit foveam incidet in eam et qui dissipat sepem mordebit eum colube

Italiano

chi scava una fossa ci casca dentro e chi disfà un muro è morso da una serpe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipse autem dixit illis quis erit ex vobis homo qui habeat ovem unam et si ceciderit haec sabbatis in foveam nonne tenebit et levabit ea

Italiano

ed egli disse loro: «chi tra voi, avendo una pecora, se questa gli cade di sabato in una fossa, non l'afferra e la tira fuori

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui fugit a facie pavoris cadet in foveam et qui conscenderit de fovea capietur laqueo adducam enim super moab annum visitationis eorum dicit dominu

Italiano

chi sfugge al terrore cadrà nel trabocchetto; chi risale dal trabocchetto sarà preso nel tranello, perché io manderò sui moabiti tutto questo nell'anno del loro castigo. oracolo del signore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalm

Italiano

suscitano contese e tendono insidie, osservano i miei passi, per attentare alla mia vita

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ibi habuit foveam ericius et enutrivit catulos et circumfodit et fovit in umbra eius illuc congregati sunt milvi alter ad alteru

Italiano

vi si anniderà il serpente saettone, vi deporrà le uova, le farà dischiudere e raccoglierà i piccoli alla sua ombra; vi si raduneranno anche gli sparvieri, l'uno in cerca dell'altro; [16c]nessuno si farà attendere. [16a]cercate nel libro del signore e leggete: nessuno di essi vi manca, poiché la bocca del signore lo ha comandato e il suo spirito li raduna

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei

Italiano

si odano grida dalle loro case, quando improvvisa tu farai piombare su di loro una torma di briganti, poiché hanno scavato una fossa per catturarmi e hanno teso lacci ai miei piedi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid redditur pro bono malum quia foderunt foveam animae meae recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum et averterem indignationem tuam ab ei

Italiano

si rende forse male per bene? poiché essi hanno scavato una fossa alla mia vita. ricordati quando mi presentavo a te, per parlare in loro favore, per stornare da loro la tua ira

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,331,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo