Usted buscó: adduxerunt (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

adduxerunt

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim

Japonés

人々は生きかえった若者を連れかえり、ひとかたならず慰められた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de domo thogorma equos et equites et mulos adduxerunt ad forum tuu

Japonés

ベテ・トガルマは馬、軍馬、および騾馬をあなたの商品と交換した。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt

Japonés

そこで彼らはふたりの騎兵を選んだ。王はそれをつかわし、「行って見よ」と言って、スリヤびとの軍勢のあとをつけさせたので、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adduxerunt eum ad annam primum erat enim socer caiaphae qui erat pontifex anni illiu

Japonés

まずアンナスのところに引き連れて行った。彼はその年の大祭司カヤパのしゅうとであった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore

Japonés

それから、イエスを大祭司のところに連れて行くと、祭司長、長老、律法学者たちがみな集まってきた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gallione autem proconsule achaiae insurrexerunt uno animo iudaei in paulum et adduxerunt eum ad tribuna

Japonés

ところが、ガリオがアカヤの総督であった時、ユダヤ人たちは一緒になってパウロを襲い、彼を法廷にひっぱって行って訴えた、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Japonés

人々がひねもすわたしにむかって「おまえの神はどこにいるのか」と言いつづける間はわたしの涙は昼も夜もわたしの食物であった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

Japonés

彼らは野で、ひとりのエジプトびとを見て、それをダビデのもとに引いてきて、パンを食べさせ、水を飲ませた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Japonés

カルデヤびとは王を捕え、ハマテの地のリブラにいるバビロンの王のもとに引いていったので、王は彼の罪を定めた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait saul de amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur domino deo tuo reliqua vero occidimu

Japonés

サウルは言った、「人々がアマレクびとの所から引いてきたのです。民は、あなたの神、主にささげるために、羊と牛の最も良いものを残したのです。そのほかは、われわれが滅ぼし尽しました」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et miserunt eum in caveam in catenis adduxerunt eum ad regem babylonis miseruntque eum in carcerem ne audiretur vox eius ultra super montes israhe

Japonés

彼らはかぎをもって、これをかごに入れ、これをバビロンの王のもとに連れて行き、これをおりの中に入れて、再びその声をイスラエルの山々に聞えさせないようにした。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

miserunt ergo arcam dei in accaron cumque venisset arca dei in accaron exclamaverunt accaronitae dicentes adduxerunt ad nos arcam dei israhel ut interficiat nos et populum nostru

Japonés

そこで人々は神の箱をエクロンに送ったが、神の箱がエクロンに着いた時、エクロンの人々は叫んで言った、「彼らがイスラエルの神の箱をわれわれの所に移したのは、われわれと民を滅ぼすためである」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque anni circulus volveretur misit nabuchodonosor rex qui et adduxerunt eum in babylonem asportatis simul pretiosissimis vasis domus domini regem vero constituit sedeciam fratrem eius super iudam et hierusale

Japonés

年が改まり春になって、ネブカデネザル王は人をつかわして、彼を主の宮の尊い器物と共にバビロンに連れて行かせ、その兄弟ゼデキヤをユダとエルサレムの王とした。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Japonés

カルデヤびとの軍勢はこれを追って、エリコの平地でゼデキヤに追いつき、これを捕えて、ハマテの地リブラにいるバビロンの王ネブカデレザルのもとに引いて行ったので、王はそこで彼の罪をさだめた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,925,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo