Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin
彼は光ではなく、ただ、光についてあかしをするためにきたのである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ut confundam vos haec scribo sed ut filios meos carissimos mone
わたしがこのようなことを書くのは、あなたがたをはずかしめるためではなく、むしろ、わたしの愛児としてさとすためである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed ut video spiritus est in hominibus et inspiratio omnipotentis dat intellegentia
しかし人のうちには霊があり、全能者の息が人に悟りを与える。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ego nesciebam eum sed ut manifestaretur israhel propterea veni ego in aqua baptizan
わたしはこのかたを知らなかった。しかし、このかたがイスラエルに現れてくださるそのことのために、わたしはきて、水でバプテスマを授けているのである」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
videte itaque fratres quomodo caute ambuletis non quasi insipientes sed ut sapiente
そこで、あなたがたの歩きかたによく注意して、賢くない者のようにではなく、賢い者のように歩き、
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit iesus neque hic peccavit neque parentes eius sed ut manifestetur opera dei in ill
イエスは答えられた、「本人が罪を犯したのでもなく、また、その両親が犯したのでもない。ただ神のみわざが、彼の上に現れるためである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non enim est aliquid absconditum quod non manifestetur nec factum est occultum sed ut in palam venia
なんでも、隠されているもので、現れないものはなく、秘密にされているもので、明るみに出ないものはない。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam et filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multi
人の子がきたのも、仕えられるためではなく、仕えるためであり、また多くの人のあがないとして、自分の命を与えるためである」。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed ut cognoscat mundus quia diligo patrem et sicut mandatum dedit mihi pater sic facio surgite eamus hin
しかし、わたしが父を愛していることを世が知るように、わたしは父がお命じになったとおりのことを行うのである。立て。さあ、ここから出かけて行こう。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
たとい、わたしの言うことを聞いてそれを守らない人があっても、わたしはその人をさばかない。わたしがきたのは、この世をさばくためではなく、この世を救うためである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ex nobis prodierunt sed non erant ex nobis nam si fuissent ex nobis permansissent utique nobiscum sed ut manifesti sint quoniam non sunt omnes ex nobi
彼らはわたしたちから出て行った。しかし、彼らはわたしたちに属する者ではなかったのである。もし属する者であったなら、わたしたちと一緒にとどまっていたであろう。しかし、出て行ったのは、元来、彼らがみなわたしたちに属さない者であることが、明らかにされるためである。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire
この秘密をわたしにあらわされたのは、すべての生ける者にまさって、わたしに知恵があるためではなく、ただその解き明かしを、王にお知らせすることによって、あなたが心に思われたことを、お知りになるためです。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vivo ego, dicit dominus, nolo mortem peccatoris sed ut magis convertatur et vivat.
Última actualización: 2024-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.