Usted buscó: salvare (Latín - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Lithuanian

Información

Latin

salvare

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Lituano

Información

Latín

venit enim filius hominis salvare quod periera

Lituano

“Žmogaus sūnus atėjo gelbėti, kas buvo pražuvę.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ego confitebor quod salvare te possit dextera tu

Lituano

ar tavo ranka tokia kaip dievo? ar tavo balsas toks stiprus kaip jo balsas?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quicumque quaesierit animam suam salvare perdet illam et qui perdiderit illam vivificabit ea

Lituano

kas stengsis išgelbėti savo gyvybę, tas ją praras, o kas ją praras, tas atgaivins ją.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi

Lituano

jie sulaužyti ir sutrupinti, negali išsigelbėti, bet patys nešami į nelaisvę.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce non est adbreviata manus domini ut salvare nequeat neque adgravata est auris eius ut non exaudia

Lituano

viešpaties ranka nesutrumpėjo gelbėti ir jo ausis neapkurto girdėti,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

festina et salvare ibi quia non potero facere quicquam donec ingrediaris illuc idcirco vocatum est nomen urbis illius sego

Lituano

skubėk, gelbėkis tenai. nes aš nieko negaliu daryti, kol nuvyksi ten”. todėl tą miestą pavadino coaru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Lituano

mes pavargome, belaukdami pagalbos, bet jos nesulaukėme. laukėme pagalbos iš tautos, kuri negalėjo mums padėti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quare futurus es velut vir vagus ut fortis qui non potest salvare tu autem in nobis es domine et nomen tuum super nos invocatum est ne derelinquas no

Lituano

kodėl tu esi kaip bejėgis žmogus, kaip karžygys, kuris negali išgelbėti? tačiau tu, viešpatie, esi tarp mūsų, mes vadinami tavo vardu! nepalik mūsų!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci

Lituano

jehonatanas tarė jaunuoliui, kuris nešiojo jo ginklus: “nueikime prie šitų neapipjaustytųjų įgulos. gal viešpats mums padės; juk viešpačiui nesunku išgelbėti per kelis žmones, kaip ir per daugelį”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,250,727 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo