Usted buscó: interficerent (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

interficerent

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu

Maorí

no taua ra ake ano ka runanga ratou kia whakamatea ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu

Maorí

ahakoa kihai i kitea e ratou he mea e mate ai ia, ka tohe ratou ki a pirato kia whakamatea ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

postulantes gratiam adversum eum ut iuberet perduci eum hierusalem insidias tendentes ut eum interficerent in vi

Maorí

kia whakaaetia ta ratou mona, kia tikina atu ia ki hiruharama, he whanga hoki to ratou mona kia whakamatea ki te ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur manus ahicam filii saphan fuit cum hieremia ut non traderetur in manu populi et interficerent eu

Maorí

otiia i a heremaia te ringa o ahikama tama a hapana, i kore ai ia e tukua ki te ringa o te iwi kia whakamatea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque venisset populus ad virum eius ioachim venerunt et duo presbyteri pleni iniqua cogitatione adversum susannam ut interficerent ea

Maorí

sutradan se narod sabra kod jojakima, njezina muža. doðoše onamo starci, puni bezbožne namjere da suzanu usmrte

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in tantum ut etiam in susis quingentos viros interficerent et decem extra filios aman agagitae hostis iudaeorum quorum ista sunt nomin

Maorí

i huhana ano, i te whare kingi, e rima rau nga tangata i patua, i whakangaromia e nga hurai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et violabant me ad populum meum propter pugillum hordei et fragmen panis ut interficerent animas quae non moriuntur et vivificarent animas quae non vivunt mentientes populo meo credenti mendacii

Maorí

kua whakapokea ahau e koutou i waenga i taku iwi hei utu mo nga kutanga parei, mo nga kongakonga taro, hei whakamate i nga wairua e kore e tika kia whakamatea, hei whakaora i nga wairua e kore e tika kia ora, i a koutou ka korero teka na ki taku iwi e whakarongo nei ki a koutou korero teka

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren

Maorí

e mea ana i roto te tukunga a te kingi i nga hurai o nga pa katoa kia huihui, kia tu ki runga, kia ora ai ratou, kia whakangaro, kia whakamate, kia huna i nga ope katoa o te iwi o te kawanatanga e tauria ai ratou ko a ratou kohungahunga, ko a ra tou wahine, kia pahua hoki i o ratou taonga hei mea parakete

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,636,896 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo