Usted buscó: cor iesu miserere nobis (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

cor iesu miserere nobis

Portugués

in the heart of jesus

Última actualización: 2022-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere nobis

Portugués

tende piedade de nós

Última actualización: 2016-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor jesu sacratissimum miserere nobis

Portugués

sagrado coração de jesus, tende misericórdia de nós.

Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine, miserere nobis!

Portugués

senhor, tem piedade de nós!

Última actualización: 2013-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus noster miserere nobis

Portugués

o lord our god, have mercy on us

Última actualización: 2022-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere nobis / ora, ora pro nobis

Portugués

tende piedade de nós / orai, orai por nós

Última actualización: 2014-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui tollis peccata mundi, miserere nobis

Portugués

qui ôte les péchés du monde, ayez

Última actualización: 2021-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cor iesu

Portugués

ie_su

Última actualización: 2020-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in te cor iesu

Portugués

em você coração de jesus

Última actualización: 2021-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cor iesu remus

Portugués

in the heart of jesus oar

Última actualización: 2021-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cor iesu, et in maria!

Portugués

no coração de jesus, e no de maria!

Última actualización: 2019-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui cum audisset quia iesus nazarenus est coepit clamare et dicere fili david iesu miserere me

Portugués

este, quando ouviu que era jesus, o nazareno, começou a clamar, dizendo: jesus, filho de davi, tem compaixão de mim!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,440,786 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo