Usted buscó: dari spondes (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

dari spondes

Portugués

Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si pamphilum non dederis centum dari spondes

Portugués

Última actualización: 2021-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

potuit enim istud venundari multo et dari pauperibu

Portugués

pois este bálsamo podia ser vendido por muito dinheiro, que se daria aos pobres.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicunt illi quid ergo moses mandavit dari libellum repudii et dimitter

Portugués

responderam-lhe: então por que mandou moisés dar-lhe carta de divórcio e repudiá-la?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praecepit illis vehementer ut nemo id sciret et dixit dari illi manducar

Portugués

então ordenou-lhes expressamente que ninguém o soubesse; e mandou que lhe dessem de comer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quae praecepit dari eis dominus a filiis israhel religione perpetua in generationibus sui

Portugués

a qual o senhor, no dia em que os ungiu, ordenou que se lhes desse da parte dos filhos de israel; é a sua porção para sempre, pelas suas gerações.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factum est autem tempus cum deberet dari merob filia saul david data est hadrihel molathitae uxo

Portugués

sucedeu, porém, que ao tempo em que merabe, filha de saul, devia ser dada a davi, foi dada por mulher a adriel, meolatita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait iudas quid vis tibi pro arrabone dari respondit anulum tuum et armillam et baculum quem manu tenes ad unum igitur coitum concepit mulie

Portugués

então ele respondeu: que penhor é o que te darei? disse ela: o teu selo com a corda, e o cajado que está em tua mão. ele, pois, lhos deu, e esteve com ela, e ela concebeu dele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui venientes dicunt ei magister scimus quoniam verax es et non curas quemquam nec enim vides in faciem hominis sed in veritate viam dei doces licet dari tributum caesari an non dabimu

Portugués

aproximando-se, pois, disseram-lhe: mestre, sabemos que és verdadeiro, e de ninguém se te dá; porque não olhas � aparência dos homens, mas ensinas segundo a verdade o caminho de deus; é lícito dar tributo a césar, ou não? daremos, ou não daremos?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,256,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo