Usted buscó: re (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

re:

Portugués

a:as:e:o:os:de:para:da:do:das:dos:como:se:funciona:não:explicar:explica:faz:fazer:ajuda:eu:meu:no:na:nos:nas:em:é:que:com:diz:dizer:sim:quandore:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex re

Portugués

latim

Última actualización: 2024-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

esse in re

Portugués

é em

Última actualización: 2021-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro re na ta

Portugués

como estão as coisas

Última actualización: 2018-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

re melius perpensa

Portugués

Última actualización: 2023-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qua de re cogitas?

Portugués

o que você está pensando?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de nostra re agitur

Portugués

nosso assunto é o assunto

Última actualización: 2022-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a re mea hoc non est.

Portugués

eu não me importo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla re indiget ad existendum

Portugués

Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amicus certus in re incerta cernitur

Portugués

um amigo certo se descobre nas coisas incertas

Última actualización: 2016-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amicus certus in re incerta cernitur.

Portugués

um amigo certo é percebido nas coisas incertas.

Última actualización: 2021-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in morte ultima veritas, veritas in omni re

Portugués

a verdade vence em todos os casos

Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Portugués

Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Portugués

verdade dá afastado em qualquer coisa deve

Última actualización: 2020-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re

Portugués

do teu irmão não exigirás juros; nem de dinheiro, nem de comida, nem de qualquer outra coisa que se empresta a juros.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento quod et tu servieris in aegypto et idcirco praecipiam tibi ut facias hanc re

Portugués

e lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do egito; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

Portugués

e sucedeu que, passando o rei de israel pelo muro, uma mulher lhe gritou, dizendo: acode-me, ó rei meu senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem venisset husai arachites amicus david ad absalom locutus est ad eum salve rex salve re

Portugués

e chegando husai, o arquita, amigo de davi, a absalão, disse-lhe: viva o rei, viva o rei!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cognovit autem saul vocem david et dixit num vox tua est haec fili mi david et david vox mea domine mi re

Portugués

saul reconheceu a voz de davi, e disse: não é esta a tua voz, meu filho davi? respondeu davi: e minha voz, ó rei, meu senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque ei rex postquam vinum biberat abundanter quid petis ut detur tibi et pro qua re postulas etiam si dimidiam partem regni mei petieris inpetrabi

Portugués

de novo disse o rei a ester, no banquete do vinho: qual é a tua petição? e ser-te-á concedida; e qual é o teu rogo? e se te dará, ainda que seja metade do reino.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,241,386 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo