Usted buscó: iussit (Latín - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Serbian

Información

Latin

iussit

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

ait iste est sermo quem iussit dominus fier

Serbio

i reèe mojsije zboru: ovo je zapovedio gospod da se uèini.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae respondit ei et iussit ut diceret mardoche

Serbio

a jestira reèe atahu i zapovedi mu da kaže mardoheju:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Serbio

i imahu malo ribica; i njih blagoslovivši reèe da i njih razdadu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar

Serbio

i povrati se duh njen, i ustade odmah; i zapovedi da joj daju neka jede.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videns autem iesus turbas multas circum se iussit ire trans fretu

Serbio

a kad vide isus mnogo naroda oko sebe, zapovedi uèenicima svojim da idu na one strane.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et contristatus est rex propter iuramentum autem et eos qui pariter recumbebant iussit dar

Serbio

i zabrinu se car; ali kletve radi i onih koji se gošæahu s njim, zapovedi joj dati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iussit eos in nomine iesu christi baptizari tunc rogaverunt eum ut maneret aliquot diebu

Serbio

i zapovedi im da se krste u ime isusa hrista. tada ga moliše da ostane kod njih nekoliko dana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iussit stare currum et descenderunt uterque in aquam philippus et eunuchus et baptizavit eu

Serbio

i zapovedi da stanu kola, i sidjoše oba na vodu, i filip i uškopljenik, i krsti ga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et statim iussit discipulos ascendere in navicula et praecedere eum trans fretum donec dimitteret turba

Serbio

i odmah natera isus uèenike svoje da udju u ladju i napred da idu na one strane dok on otpusti narod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

Serbio

a jedan vikaše jedno, a drugi drugo po narodu. a kad ne može od bune ništa da razume upravo, zapovedi da ga odvedu u logor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

Serbio

i buduæi da nemaše èim platiti, zapovedi gospodar njegov da ga prodadu, i ženu njegovu i decu, i sve što ima; i da mu se plati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc

Serbio

a pošto bi u njih ne više od deset dana, sidje u Æesariju, i sutradan sedavši na sudijsku stolicu zapovedi da dovedu pavla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui

Serbio

jer æe se delo carièino raziæi medju sve žene, pa æe prezirati muževe svoje govoreæi: car asvir zapovedi da dovedu preda nj caricu astinu, a ona ne dodje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr

Serbio

a kad posta raspra velika, pobojavši se vojvoda da pavla ne raskinu, zapovedi da sidju vojnici i da ga otmu izmedju njih, i da ga odvedu u logor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro coniunctione et nuptiis hester et dedit requiem in universis provinciis ac dona largitus est iuxta magnificentiam principale

Serbio

i uèini car veliku gozbu svim knezovima svojim i slugama svojim radi jestire, i pokloni zemljama olakšice, i razdade darove kako car može.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno autem primo cyri regis persarum ad explendum sermonem domini quem locutus fuerat per os hieremiae suscitavit dominus spiritum cyri regis persarum qui iussit praedicari in universo regno suo etiam per scripturam dicen

Serbio

ali prve godine kira, cara persijskog, da bi se ispunila reè gospodnja koju reèe na usta jeremijina, podiže gospod duh kira cara persijskog, te oglasi po svemu carstvu svom i raspisa govoreæi:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

responderuntque ei zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari cruce

Serbio

tada mu reèe seresa, žena njegova i svi prijatelji njegovi: neka naèine vešala visoka pedeset lakata, i ujutru reci caru da se na njima obesi mardohej, pa idi s carem veseo na obed. i to bi po volji amanu i pripravi vešala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,672,602 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo