Usted buscó: custodit (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

custodit

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit israhe

Sueco

jo, med en våldsverkares skarpa pilar och med glödande ginstkol.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplanta

Sueco

rättfärdighet bevarar den vilkens väg är ostrafflig, men ogudaktighet kommer syndarna på fall.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu

Sueco

ty i honom gläder sig vårt hjärta, vi förtrösta på hans heliga namn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etenim servus tuus custodit ea in custodiendis illis retributio mult

Sueco

han gjorde mörker till sitt täckelse, till en hydda som omslöt honom; mörka vatten, tjocka moln.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Sueco

när en stark man, fullt väpnad, bevakar sin gård, då äro hans ägodelar fredade.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu

Sueco

och se, jag kommer snart. salig är den som tager vara på de profetians ord som stå i denna bok.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde

Sueco

herren är god mot alla och förbarmar sig över alla sina verk.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suu

Sueco

den yngling är förståndig, som tager lagen i akt; men som giver sig i sällskap med slösare gör sin fader skam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mal

Sueco

den som bevakar sin mun, han bevarar sitt liv, men den som är lösmunt kommer i olycka

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dicit se nosse eum et mandata eius non custodit mendax est in hoc veritas non es

Sueco

den som säger sig hava lärt känna honom och icke håller hans bud, han är en lögnare och i honom är icke sanningen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit qui dispergat coram te qui custodit obsidionem contemplare viam conforta lumbos robora virtutem vald

Sueco

en folkförskingrare drager upp mot dig; bevaka dina fästen. speja utåt vägen, omgjorda dina länder bruka din kraft, så mycket du förmår.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus dominus solvit conpedito

Sueco

man skall utbreda ryktet om din stora godhet och jubla över din rättfärdighet.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Sueco

(»se, jag kommer såsom en tjuv; salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han icke måste gå naken, och man får se hans skam.»)

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicebant ergo ex pharisaeis quidam non est hic homo a deo quia sabbatum non custodit alii dicebant quomodo potest homo peccator haec signa facere et scisma erat in ei

Sueco

då sade några av fariséerna: »den mannen är icke från gud, eftersom han icke håller sabbaten.» andra sade: »huru skulle någon som är en syndare kunna göra sådana tecken?» så funnos bland dem stridiga meningar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,591,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo